МАЛЕНЬКОЙ ДЕВОЧКЕ - перевод на Испанском

niña pequeña
маленький мальчик
маленький ребенок
малыш
детей младшего
малолетнего ребенка
младенца
мальчишка
малое дитя

Примеры использования Маленькой девочке на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты прав, я вставил это, только чтобы дать роль в фильме маленькой девочке.
Tienes razón. Puse eso solo para tener un papel para una niña pequeña en la película.
кто-то должен позаботиться о маленькой девочке, чей отец умер в ту ночь во время пожара.
que necesitaba que alguien se hiciera cargo de una niña pequeña… que su padre había muerto esa noche en un incendio.
И я определенно хочу дать маленькой девочке, в чьей жизни возможно нет ролевой модели, шанс смотреть фильмы и видеть женщин,
Y definitivamente quiero darle a una niña pequeña que puede no tener un modelo a seguir en la vida real la oportunidad de ver películas
Например, в учебник второго класса базовой школы включен рассказ" Талантливая Муна", в котором маленькой девочке удается самостоятельно починить радиоприемник.
Por ejemplo, el texto" El genio de Mouna", del manual del segundo año básico, cuenta la historia de una niña pequeña que, sin ayuda alguna, reparó un aparato de radio.
Устав от мелочных пререканий, король Роберт отчитывает своего сына за то, что он позволил маленькой девочке обезоружить себя, и заявляет, что отцы сами накажут своих детей.
Enfadado de tanta polémica, el rey Robert le echa en cara a su hijo el hecho de haber sido desarmado por una niña pequeña y declara que cada padre se encargará de castigar a sus respectivos hijos.
Мистер Маск, прежде чем вы покинете нас, есть ли что-нибудь, что бы вы могли сделать, чтобы дать маленькой девочке надежду на то, что мир будущего не будет таким мрачным, как предсказывают современные фильмы?
Señor Musk, antes de que se vaya,¿hay algo que pueda hacer para darle esperanza a una pequeña niña de que el mundo del futuro no será tan sombrío como pronostican nuestras películas actuales?
Хорошо, но вот несоответствие… потому что, когда мы говорим о маленькой девочке Элизабет Смарт… тогда страна чувствует как юны
Está bien, pero esa es la discrepancia… porque cuando hablas de una niña pequeña como entonces el país cree que 15 es demasiado jóven
что сказать маленькой девочке, если ее мамы и папы не будет рядом…
que sabría que decirle a una pequeña niña si sus papás no estuvieran…
Я была маленькой девочкой на больничной койке,
Era una niña pequeña, sola en una cama de hospital,
Когда Вы были маленькой девочкой, кто-нибудь заботился о Вас?
¿cuando eras una niña pequeña, alguien cuidó de ti?
Интересно что случилось с той маленькой девочкой, которую я встретил на пляже.
Me pregunto que ha pasado con la niña pequeña que conocí en la playa.
А все из-за маленькой девочки, которая даже не настоящая.
Y todo por una niña pequeña que ni siquiera es real.
Я припоминаю историю маленькой девочки по имени Тилли Смит.
Siempre pienso en la historia de una niña pequeña llamada Tilly Smith.
Маленькой девочки?
¿Una niña pequeña?
Я обещаю, я буду твоей маленькой девочкой так долго, как смогу.
Te prometo que seré tu niña pequeña todo el tiempo que pueda.
Когда я была маленькой девочкой, Я заблудилась на болотах.
Cuando era una niña pequeña me perdí en los pantanos;
И когда вы увидели отца Шеа в машине с той маленькой девочкой.
Entonces cuando viste al Padre Shea en el auto con la niña pequeña.
Вы заботились о Джульетте с тех пор, как она была маленькой девочкой.
Has estado cuidando de Julieta desde que era una niña pequeña.
Устроим сегодня день для маленькой девочки.
Podríamos tener un día de niña pequeña.
Ты будешь замечательной моделью поведения Для маленькой девочки.
Seríamos un modelo tan increíble para un niña pequeña.
Результатов: 52, Время: 0.0481

Маленькой девочке на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский