МАЛЫХ ПРЕДПРИЯТИЯХ - перевод на Испанском

pequeñas empresas
pequeñas industrias
pequeña empresa
pequeños negocios
маленький бизнес
небольшой бизнес
малый бизнес
небольшое дело
небольшое дельце
малых предприятий
маленькое дело
мелкого бизнеса
мелкому предприятию

Примеры использования Малых предприятиях на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Был реализован ряд проектов по энергосбережению на малых предприятиях, внедрены" зеленые" техно- логии
Se han ejecutado ya varios proyectos de ahorro de energía destinados a las empresas pequeñas, así como de tecnología ecológica
в конце 1997 года на средних и малых предприятиях России было занято 12 млн. человек, то есть 10 процентов рабочей силы.
esfera estaba rindiendo frutos: a finales de 1997, las empresas pequeñas y medianas de Rusia ya empleaban a 12 millones de personas, o sea el 10% de la fuerza de trabajo.
работают на малых предприятиях и/ либо в неформальном секторе,
están empleadas en empresas pequeñas y/o en el sector no estructurado,
улучшения условий труда на малых предприятиях с уделением должного внимания тем предприятиям, где преобладают женщины,
las condiciones de trabajo de las pequeñas empresas, prestando la debida atención a las empresas dirigidas por mujeres,
Система кредитования профессиональной подготовки на малых предприятиях( КПМП) осуществляется МОЗ с
El plan de préstamos de capacitación para las pequeñas empresas está a cargo del Departamento de Educación
Принятие закона о малых предприятиях в городах, сельских
Aprobación de una ley sobre las pequeñas empresas en las zonas urbanas,
на которых занято большое число детей, и на малых предприятиях.
así como también en las pequeñas empresas.
сборник материалов о передовой практике, применяемой на малых предприятиях, работающих в сфере экотуризма.
En abril de 2003 se publicó una compilación de prácticas recomendables para pequeñas empresas de ecoturismo;
Закон 455/ 1991 о малых предприятиях( Закон о выдаче торговых лицензий),
la Ley 455/1991 sobre pequeñas empresas(Ley de licencia comercial) que prohíbe el comercio,
центров профессиональной подготовки, занятых поисками работы, о значении приносящей небольшие доходы самостоятельной занятости на малых предприятиях.
centros de formación profesional que buscan empleo acerca de la utilidad del trabajo autónomo en pequeñas empresas de bajos ingresos.
Законом Европейского союза о малых предприятиях в Европе в процесс выработки политики был внедрен принцип приоритетности поддержки малого бизнеса,
La Ley de la Pequeña Empresa para Europa de la Unión Europea en la que se introdujo el principio de" pensar primero a pequeña escala" en la formulación de políticas
работающих на малых предприятиях.
las mujeres que trabajan en pequeñas empresas.
работали на малых предприятиях.
se dedicaban a la pequeña empresa.
общинных и малых предприятиях;
la comunidad y la pequeña empresa;
работающих в микрокомпаниях и малых предприятиях, и сотрудников компаний, которые имеют право на получение субсидий в соответствии с Законом о частичном субсидировании занятости в течение полного рабочего времени.
de los empleados de microempresas, empresas pequeñas y empresas con derecho a recibir subvenciones de conformidad con la Ley de subvenciones parciales al trabajo a tiempo completo.
фактически большая часть женщин работает на малых предприятиях.
la mayor parte de las mujeres trabajan en empresas pequeñas.
В целях повышения роли женщин на малых предприятиях Комиссия осуществила проект в Индокитае по наделению женщин, работающих на таких предприятиях, более широкими правами
Con miras a promover la participación de la mujer en la pequeña empresa, la Comisión ejecutó un proyecto de potenciación del papel de la mujer en la pequeña empresa de Indochina
женщины, как и на малых предприятиях, слабо представлены среди руководителей таких предприятий:
al igual que en las pequeñas empresas, tienen una baja representación(apenas 11%)
развитии возможностей на малых предприятиях, стабильных общественных предприятиях
fomentando las oportunidades para pequeñas empresas o empresas y cooperativas sociales sostenibles,
которые практически всегда связаны с вопросам гендерного обучения на микро- и малых предприятиях, общинного образования
casi siempre relacionados a la capacitación gerencial de micro y pequeñas empresas, educación comunitaria
Результатов: 106, Время: 0.0403

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский