МАЛЬЧИК - перевод на Испанском

chico
парень
мальчик
ребенок
пацан
мальчишка
малыш
парнишка
паренек
чико
сынок
niño
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
muchacho
мальчик
парень
мальчишка
малыш
сынок
пацан
паренек
юноша
ребенок
парнишка
hijo
сын
сынок
ребенок
мальчик
дитя
малыш
varón
мужчина
мальчик
мужского пола
юношей
мужеский пол
hombre
человек
мужчина
парень
мужик
чувак
старик
приятель
муж
блин
joven
молодой
юный
юноша
девушка
молодежь
подросток
младший
мальчик
маленький
chaval
парень
малыш
пацан
ребенок
мальчик
сынок
паренек
парнишка
приятель
мальчишка
boy
бой
мальчик
малыш
парень
niñito
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
niños
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
niña
мальчик
малыш
дитя
мальчишка
пацан
ниньо
младенец
ребенка
детства
маленьким
chicos
парень
мальчик
ребенок
пацан
мальчишка
малыш
парнишка
паренек
чико
сынок
muchachito
мальчик
парень
мальчишка
малыш
сынок
пацан
паренек
юноша
ребенок
парнишка
chica
парень
мальчик
ребенок
пацан
мальчишка
малыш
парнишка
паренек
чико
сынок
hombrecito
человек
мужчина
парень
мужик
чувак
старик
приятель
муж
блин

Примеры использования Мальчик на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мальчик выиграл грант на обучение в течение 4 лет благодаря силе этой фотографии.
Este joven ganó una beca de 4 años por esta foto.
Хороший мальчик.
Buen chaval.
Вы можете просто сказать, это мальчик или девочка?
Es un niño inteligente lo puedo sentir.¿Es hombre o mujer?
Порой я думаю- этот мальчик мог бы плавать на боевом корабле.
A veces creo que esta niña podría hacer flotar un acorazado.
Эй, мальчик с шариком.
Oye, niñito del globo.
Мальчик, стой, вернись в машину.
Boy, detente ahí y regresa al auto.
Мальчик, воспитанный волчьей стаей,
Los chicos son criados por lobos
Каждый маленький мальчик заслуживает любви.
Todos los niños pequeños merecen ser amados.
Ты хороший мальчик.
Eres un buen chaval.
он всегда будет как мальчик.
siempre será como un hombre.
Легче сказать, чем сделать, Монархический мальчик.
Es más fácil decirlo que hacerlo, joven de la monarquía.
Мальчик* Девочка.
Niña, Niño..
Мальчик, Рини.
Un niñito, Renie.
Мальчик из маленького горного городка в Колорадо, сэр.
El chicos es de un pequeño pueblo de las montañas de Colorado, señor.
Мальчик и девочка.
Los niños, mujer y varón.
Билл- мальчик" прислужка" станет руководить Лос-Анджелесским отделом полиции.
Bill el Boy Scout estuvo al mando del Departamento de Policía de Los Ángeles.
Том- тринадцатилетний мальчик.
Tom es un chaval con trece años.
Это мой мальчик.
Este es mi hombre.
Это мальчик или девочка?
¿Es niña o niño?.
Маленький ребенок, маленький мальчик, Малыш, ты мне нужен.
Pequeñito, muchachito, nenito, te necesito.
Результатов: 8833, Время: 0.0948

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский