МАПУТСКОЙ ДЕКЛАРАЦИИ - перевод на Испанском

declaración de maputo
мапутской декларации
декларации мапуту

Примеры использования Мапутской декларации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Приветствует также Мапутскую декларацию об интеграции секретариата Нового партнерства в интересах развития Африки в секретариат Африканского союза;
Acoge con beneplácito también la Declaración de Maputo sobre la integración de la secretaría de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África en la secretaría de la Unión Africana;
На этом совещании была принята Мапутская декларация, содержащая политические руководящие принципы
En esa Reunión se aprobó la Declaración de Maputo, que contiene directrices y recomendaciones políticas para
На том же пленарном заседании Совещание приняло Мапутскую декларацию, которая содержится в части II настоящего доклада.
En la misma sesión plenaria, la Reunión aprobó la Declaración de Maputo, que se reproduce en la parte II del presente informe.
На своем… пленарном заседании Совещание приняло Мапутскую декларацию, которая содержится в части II настоящего доклада.
En su… sesión plenaria, la Reunión aprobó la Declaración de Maputo, que se reproduce en la parte II del presente informe.
Одним из важнейших примеров является Мапутская декларация, принятая в марте 2002 года руководителями таможенных служб африканских государств.
Un ejemplo principal al respecto es la Declaración de Maputo, aprobada en marzo de 2002 por los dirigentes de las aduanas de toda África.
Восемь стран достигли цели в 10 процентов для государственных капиталовложений в соответствии с Мапутской декларацией о сельском хозяйстве
Ocho países han alcanzado la meta de inversión pública del 10%, de conformidad con la Declaración de Maputo sobre agricultura y seguridad alimentaria,
африканским странам следует отдавать еще большую приоритетность в своих национальных бюджетах вопросам сельского хозяйства в соответствии с Мапутской декларацией.
la Seguridad Alimentaria, los países de África deberían dar más prioridad a la agricultura en sus presupuestos nacionales, de conformidad con la Declaración de Maputo.
водоснабжения координируются в соответствии с Мапутской декларацией 2003 года и Сиртской декларацией 2004 года.
agua se están coordinando de conformidad con la Declaración de Maputo de 2003 y la Declaración de Sirte de 2004.
опираясь на Мапутскую декларацию, государства- участники могли бы учредить неофициальные Постоянные комитеты экспертов( ПКЭ)
valiéndose de la Declaración de Maputo, los Estados podrían crear Comités Permanentes de Expertos(CPE), oficiosos y de composición abierta,
в сфере обеспечения продовольствием, при этом Сьерра-Леоне превышает свои обязательства о выделении бюджетных ассигнований на сельское хозяйство, которые предусмотрены Мапутской декларацией.
hasta el punto de que Sierra Leona había ido más allá de las obligaciones que le competían en virtud de la Declaración de Maputo en cuanto a las partidas presupuestarias destinadas a la agricultura.
Для решения этой задачи африканские страны в соответствии с принятой в 2003 году Мапутской декларацией АС обязались выделять на цели развития сельского хозяйства
Como parte de ese programa y de conformidad con la Declaración de Maputo de la Unión Africana, aprobada en 2003, los países africanos se han comprometido a destinar al
к которому прилагалась Мапутская декларация.
al que se anexó la Declaración de Maputo.
увеличение на 10 процентов в соответствии с Мапутской декларацией государственных инвестиций в сельское хозяйство и принятие усилий по охране окружающей среды в рамках широкомасштабного проекта по созданию<<
público agrícola al 10%, de conformidad con la Declaración de Maputo; y el esfuerzo por proteger el medio ambiente a través del ambicioso proyecto de construcción de la Muralla Verde,
Эти усилия должны предусматривать расширение объема государственных инвестиций в сельское хозяйство в соответствии с принятой Африканским союзом в 2003 году Мапутской декларацией по вопросам сельского хозяйства
Dichos esfuerzos deberían comprender el incremento de las inversiones públicas en agricultura, en consonancia con la Declaración de Maputo sobre la Agricultura y la Seguridad Alimenta, formulada en 2003 por la Unión Africana,
в соответствии с Мапутской декларацией.
de conformidad con la Declaración de Maputo.
Копия Мапутской декларации содержится в приложении к настоящему докладу.
Se adjunta una copia de la Declaración de Maputo como anexo del presente informe.
Африканским странам следует активизировать усилия по достижению поставленной в Мапутской декларации цели инвестирования 10 процентов национальных бюджетных ресурсов в сельскохозяйственное развитие.
Los países africanos deberían intensificar sus esfuerzos por cumplir la meta de la Declaración de Maputo, a saber, invertir el 10% de los recursos presupuestarios nacionales en desarrollo agrícola.
Во многих африканских странах уровень ассигнований на сельское хозяйство уступает установленному в Мапутской декларации 2003 года целевому уровню-- 10 процентов от всех бюджетных ассигнований.
En muchos países de África, el gasto en la agricultura está muy por debajo del objetivo del 10% de las asignaciones presupuestarias establecido en la Declaración de Maputo de 2003.
включая выполнение обязательств в области сельского хозяйства, содержащихся в Мапутской декларации по вопросам сельского хозяйства и продовольственной безопасности.
incluido el cumplimiento de los compromisos sobre la agricultura contenidos en la Declaración de Maputo sobre la Agricultura y la Seguridad Alimentaria.
закрепленным в Мапутской декларации.
de conformidad con la Declaración de Maputo.
Результатов: 65, Время: 0.0477

Мапутской декларации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский