МАСШТАБНАЯ - перевод на Испанском

amplia
всеобъемлющий
широкий
комплексный
всесторонний
широко
обширный
широкомасштабного
ambicioso
амбициозный
перспективный
честолюбивый
масштабной
далеко идущую
грандиозной
широкомасштабную
обширной
смелой
амбиции
importante
существенный
значение
главное
большой
важным
значительную
крупным
основных
серьезной
имеет важное значение
masiva
массовый
огромный
массированное
массивная
широкомасштабного
масштабное
gran
великий
весьма
очень
важный
большое
значительной
огромное
серьезную
отличная
крупной
de escala
шкалы
от масштаба
масштабная
от эффекта масштаба
захода
крупномасштабных
масштабирования
уровне
в размерах
grande
большой
крупный
великий
огромный
взрослый
гранде
значительным
серьезное
грандиозное
mayor
более
увеличение
расширение
повышение
майор
усиление
старший
большей
более широкого
дальнейшего
amplio
всеобъемлющий
широкий
комплексный
всесторонний
широко
обширный
широкомасштабного
ambiciosa
амбициозный
перспективный
честолюбивый
масштабной
далеко идущую
грандиозной
широкомасштабную
обширной
смелой
амбиции
importantes
существенный
значение
главное
большой
важным
значительную
крупным
основных
серьезной
имеет важное значение
masivo
массовый
огромный
массированное
массивная
широкомасштабного
масштабное

Примеры использования Масштабная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
признавая проблему переполненности тюрем, говорит, что недавно была начата масштабная программа строительства.
dice que recientemente se ha iniciado un ambicioso programa de construcción de establecimientos penitenciarios.
В 2007 году была проведена масштабная кампания по повышению осведомленности населения, подчеркивающая важный вклад членов этнических меньшинств в развитие ирландского общества.
En 2007, se lanzó una gran campaña de sensibilización pública destinada a resaltar la importante contribución de los miembros de grupos étnicos minoritarios a la sociedad irlandesa.
Нам нужна масштабная экономика и политическая воля для того,
Necesitamos economías de escala y la voluntad política de lograr el cambio,
Когда наступил крах в 2008 году, масштабная фискальная и монетарная экспансия предотвратила коллапс потребления в США.
Cuando estalló el problema en 2008, la expansión monetaria y fiscal masiva impidió que el consumo de los Estados Unidos se derrumbara.
государством была начата масштабная кампания повышения информированности.
época en que el Estado inició una importante campaña de sensibilización.
Последующая и гораздо более масштабная атака, начатая в декабре того же года из Родригеса,
Un siguiente y mucho más grande ataque lanzado en diciembre de ese mismo año desde Rodrigues,
Тогда у нас была концовка- масштабная битва с вьетконговцами,
A esa altura, terminaba con una gran batalla con el Viet Cong
В экономическом отношении диверсификация, масштабная экономика и более благоприятные условия для конкуренции являются факторами, которые могут содействовать экономическому росту и развитию.
En términos económicos, la diversificación, las economías de escala y la existencia de mejores condiciones para la competencia son factores que pueden promover el crecimiento económico y el desarrollo.
Масштабная эмиграция с Кюрасао привела
La emigración masiva de Curazao aumentó el desempleo en algunas zonas,
С 1 января 2000 года в Китае осуществляется масштабная стратегия ускоренного развития западных районов страны.
En enero de 2000, China adoptó una estrategia importante para impulsar la apertura y el desarrollo acelerado de la región occidental.
Эта наиболее масштабная техногенная катастрофа XX века затронула жизни и судьбы миллионов людей,
El desastre más grande provocado por el ser humano en el siglo XX afectó la vida de millones de personas
Первая масштабная кампания по борьбе с торговлей людьми была начата в Анголе в 2010 году, когда страна принимала Кубок африканских наций по футболу.
En 2010, Angola lanzó su primera campaña masiva contra la trata, cuando acogió la Copa Africana de Naciones.
Масштабная экономика и географические реалии обосновывают совместное
Las economías de escala y las realidades geográficas justifican la producción
Уотсона выручка удвоилась до девяти миллионов долларов, и началась масштабная экспансия компании на все континенты.
la facturación se duplicó en 9 millones de dólares y empezó la gran expansión de la empresa por los continentes.
на которой будет проведена масштабная демонстрационная и валидационная работа.
en la segunda fase, en que se efectuará una demostración y validación importante.
Масштабная программа охвата начальным школьным образованием,
Un amplio programa de escolarización para todos los niños de nivel primario,
Фактическое число интервью было меньше запланированного, поскольку в ходе отчетного периода была проведена масштабная кампания по набору персонала категории полевой службы.
El número real de entrevistas fue inferior al previsto puesto que se organizó una gran campaña de contratación de personal para el Servicio Móvil durante el período de que se informa.
Следующая великая эпоха, с которой мы все так хорошо знакомы,- это масштабная информационная революция.
La siguiente etapa, que todos Uds. conocen tan bien, es la revolución de la información masiva.
В 2007 году была принята более масштабная национальная стратегия по борьбе с торговлей людьми,
En 2007, se estableció una estrategia nacional más ambiciosa sobre la trata de personas, de más amplio alcance,
Равным образом, более масштабная проблема нищеты не может быть решена без решения сложных проблем, связанных с водоснабжением,
Análogamente, el problema más amplio de la pobreza no se podría resolver sin hacer frente primero a la difícil tarea de suministrar agua,
Результатов: 201, Время: 0.0695

Масштабная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский