МАТЕРИАЛЬНОМУ УЩЕРБУ - перевод на Испанском

daños materiales
материальный ущерб
материальный вред

Примеры использования Материальному ущербу на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
насилию в отношении других лиц или крупному материальному ущербу, наказывается лишением свободы сроком от одного года до десяти лет.
actos de violencia contra terceros o a daños materiales en gran escala, su autor será castigado con una pena de prisión de uno a diez años.
насилию в отношении других лиц или крупному материальному ущербу, наказывается лишением свободы сроком от одного года до десяти лет.
actos de violencia contra terceros o a daños materiales en gran escala, su autor será castigado con una pena de prisión de uno a diez años.
Аргентинской еврейской ассоциации, которые привели к большому числу жертв и значительному материальному ущербу.
actos que se saldaron con numerosas pérdidas de vidas humanas y considerables daños patrimoniales.
Подробная информация о материальном ущербе и финансовых потерях приводится ниже.
A continuación se detallan los daños materiales y las pérdidas financieras que se han registrado.
Сообщалось о значительном материальном ущербе, но без человеческих жертв.
Se notificaron considerables daños materiales, pero ningún herido.
Сообщений о пострадавших или материальном ущербе не поступало.
No se comunicaron daños materiales ni heridos.
Материальный ущерб, причиненный корейцам, достигает астрономических цифр.
El daño material que infligieron a los coreanos ascendió a cifras astronómicas.
Материальный ущерб, причиненный в результате преступных действий;
Daños y perjuicios materiales ocasionados por una acción criminal;
По направленным в суд уголовным делам был присужден материальный ущерб в сумме 6, 7 тыс. гривен.
En relación con causas penales remitidas a los tribunales se adjudicaron indemnizaciones por perjuicios materiales por una suma de 6.700 jrivnias.
Личный вред-- материальный ущерб: это будет включать физическое воздействие,
Daños personales- Daños físicos: esto incluiría el acoso físico,
Швейцарских франков за материальный ущерб; ii 5000 швейцарских франков за моральный ущерб;.
OCAH i 6.000 francos suizos por daño material; ii 5.000 francos suizos por daño moral.
Однако в практике Трибунала даже в отношении материального ущерба не всегда имелась возможность научно установить его размер, а объем фактических потерь не подвергался тщательной проверке.
En la práctica del Tribunal quizás no siempre se pueda establecer científicamente el daño material, y no está sujeto a una prueba minuciosa respecto de los daños reales sufridos.
Были заявлены претензии в отношении материального ущерба, основывающиеся на сметной или фактической стоимости ремонта.
Se han formulado reclamaciones por daños físicos sobre la base del costo estimado o efectivo de las reparaciones.
Помимо причинения материального ущерба, ограничивающего возможности экономического развития, стихийные бедствия влекут за собой серьезные социальные последствия,
Es más, al mismo tiempo que el daño material causado por los desastres naturales limita las posibilidades de desarrollo económico,
Создать специальную комиссию из представителей государств- членов СНГ по определению материального ущерба и оценке преступных действий оккупантов на территории Азербайджана.
Crear una comisión especial constituida por representantes de los Estados miembros de la CEI para evaluar las pérdidas materiales e investigar los crímenes cometidos por los ocupantes en territorio de Azerbaiyán.
душевные страдания, материальный ущерб или существенное ограничение основных прав.
el sufrimiento emocional, los perjuicios económicos o la vulneración sustancial de derechos fundamentales.
Сегодня явление терроризма находит отражение в повестке дня современных международных отношений в результате вызванных неисчислимых человеческих жертв и огромного материального ущерба.
El terrorismo constituye un fenómeno que, al precio de innumerables vidas humanas inocentes y cuantiosas pérdidas materiales, hoy es parte de la agenda de las relaciones internacionales contemporáneas.
людские потери и материальный ущерб на Мальдивских Островах оказались незначительными в абсолютном выражении.
la pérdida de vidas y el daño material en las Maldivas fueron reducidos en cifras absolutas.
результатом которой является нанесение материального ущерба и смерть людей.
había causado pérdidas materiales y humanas.
компенсацию за моральный и материальный ущерб и возмещение материального урона.
la reparación del daño material y moral y la indemnización del perjuicio.
Результатов: 61, Время: 0.0316

Материальному ущербу на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский