МЕДИЦИНСКОЙ ИНФОРМАЦИИ - перевод на Испанском

información médica
de información sobre la salud
información sanitaria
datos médicos
de datos sobre salud

Примеры использования Медицинской информации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поэтому важно разработать более совершенные системы сбора медицинской информации, необходимой для информирования лиц, проводящих политику и принимающих решения о проведении программ.
Por consiguiente, es importante elaborar sistemas de información de salud más idóneos para su uso en la adopción de decisiones en materia de políticas y programas.
Системы медицинской информации УВКБ хорошо проработаны и представляют собой надежную
Los sistemas de información de salud del ACNUR se han desarrollado adecuadamente
Осуществляемый Индией проект панафриканской электронной сети призван облегчить передачу медицинской информации с помощью телеконференций
El proyecto de red electrónica panafricana de la India facilita la transmisión de información médica por medio de teleconferencias y teleconsultas entre la India
Органы здравоохранения и медицинские работники обязаны соблюдать конфиденциальность медицинской информации, касающейся подростков,
Los trabajadores de la salud tienen obligación de asegurar la confidencialidad de la información médica relativa a las adolescentes,
Более того, в законопроекте предусматривается защита конфиденциальной медицинской информации о лицах, инфицированных ВИЧ
Por otra parte, se propone proteger el carácter confidencial de la información médica sobre las personas infectadas por el VIH
В системах медицинской информации необходимо использовать данные для содействия оказанию эффективной медицинской помощи на основе равных обязанностей мужчин и женщин.
En los sistemas de información clínica se deberían emplear los datos para facilitar una atención efectiva que se basara en el reparto de responsabilidades entre hombres y mujeres.
Организация Объединенных Наций поддержала работу по укреплению систем медицинской информации и обеспечению подготовки по проблеме ВИЧ/ СПИДа 3000 работников системы здравоохранения.
Las Naciones Unidas han apoyado el fortalecimiento de los sistemas de información médica y la capacitación de 3.000 profesionales de la salud en materia de VIH/SIDA.
Авторитетные интернет- источники медицинской информации, такие как WebMD или Mayo Clinic, относят ПМС к известным расстройствам.
Prestigiosas fuentes de Internet de información médica, como WebMD o la Mayo Clinic registra el SPM en la lista de trastornos conocidos.
Предоставление женщинам соответствующих материалов и медицинской информации, которые после возвращения форума можно будет распространить в своих общинах;
Proporcionar materiales prácticos e información sobre la salud que las mujeres puedan compartir con sus comunidades;
Значение этого показателя совпадает с данными докладов, представленных Департаментом технологий и медицинской информации Министерства здравоохранения.
Esta cifra es la misma presentada en los informes del Departamento de Tecnología e Información sobre la Salud, del Ministerio de Salud..
Оказывалась помощь в области охраны здоровья лиц подросткового возраста посредством проведения общей оценки системы медицинской информации.
En la esfera de la salud de los adolescentes, impartió asistencia técnica mediante una evaluación general del sistema de información sanitaria.
планирования общеорганизационных ресурсов( ПОР) при надлежащей защите конфиденциальной медицинской информации.
al mismo tiempo que garantizan la protección de la información médica confidencial.
должна соблюдаться конфиденциальность медицинской информации, касающейся отпусков по болезни.
debe respetarse la confidencialidad de la información médica asociada a la licencia de enfermedad.
сохранением конфиденциальности медицинской информации.
de que se mantendrá el carácter confidencial de la información médica.
Принимавшиеся в рамках государственной системы здравоохранения меры по улучшению положения в Семипалатинском регионе были приостановлены в результате острой нехватки средств и отсутствия объективной медицинской информации.
Las respuestas en materia de salud pública frente a la situación de la región de Semipalatinsk se han visto afectadas por una debilitante escasez de recursos y la falta de información médica objetiva.
Технические трудности усугубляются низким уровнем развития систем медицинской информации в развивающихся странах.
A los problemas técnicos hay que agregar las deficiencias de los sistemas de información de salud de los países en desarrollo.
В последнее время больше внимания уделяется необходимости преодоления основополагающих недостатков медицинской информации систем как механизма сбора надежных данных.
Más recientemente, se ha puesto de relieve la necesidad de afrontar las deficiencias de fondo de los sistemas de información de salud por ser éstos los mecanismos que pueden generar datos fiables.
финансовой поддержки странам в целях укрепления их систем медицинской информации.
de apoyo técnico y financiero a los países para fortalecer sus sistemas de información de salud.
стандартов в национальных системах медицинской информации.
normas internacionales en los sistemas nacionales de información de salud.
также обеспечивающее конфиденциальность медицинской информации.
proteger el carácter confidencial de la información médica.
Результатов: 193, Время: 0.0302

Медицинской информации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский