Примеры использования Межконфессиональному диалогу на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Азербайджан в 2009 году с успехом провел международную конференцию по межконфессиональному диалогу, Всемирный саммит религиозных лидеров в 2010 году,
религиозными группами оказывает содействие межконфессиональному диалогу на низовом уровне,
Две недели назад в этом зале проходило заседание высокого уровня по межконфессиональному диалогу, заявившему о себе как о диалоге братьев из одной семьи-- семьи потомков Авраама.
принимает участие в азиатско- европейских встречах по межконфессиональному диалогу.
Имею честь сослаться на первое совещание на уровне министров, посвященное межконфессиональному диалогу и сотрудничеству для достижения мира,
активно пропагандировала среди государств- членов десятилетие Организации Объединенных Наций по межконфессиональному диалогу и сотрудничеству для достижения мира.
проводимый в рамках серии информационных совещаний Трехстороннего форума по межконфессиональному диалогу и сотрудничеству( организуемый Постоянным представительством Филиппин).
В апреле 2013 года в Катаре проводилась десятая Дохинская конференция по межконфессиональному диалогу с целью определения общей основы для создания справедливого общества,
Студенты также являются важной частью правительственной инициативы по межконфессиональному диалогу, нацеленному на ликвидацию ложных стереотипов,
Дохийский международный центр межконфессионального диалога был учрежден по рекомендации пятой Дохийской конференции по межконфессиональному диалогу, состоявшейся в мае 2007 года,
В рабочей группе по межконфессиональному диалогу и религиозному образованию мы обсудили роль компаративного изучения различных религий в поиске общих ценностей
Страна также продолжает участвовать в совещаниях, посвященных межконфессиональному диалогу, и поощряет правительственных чиновников
Для меня высокая честь выступать перед Ассамблеей с этой трибуны по межконфессиональному диалогу, инициированному моим братом, Его Величеством королем Саудовской Аравии.
Филиппины приняли участие в Азиатско- европейском совещании( АЗЕС) по межконфессиональному диалогу и в этой связи выступили одним из спонсоров Форума по межконфессиональному диалогу в целях согласия, состоявшегося на Бали в июле 2005 года.
безопасности религиозных меньшинств и межконфессиональному диалогу особенно в тех странах,
предприняла ряд инициатив по двустороннему межконфессиональному диалогу.
Департамент по церковным делам также поощряет межконфессиональный диалог и предоставляет финансовые субсидии гражданским ассоциациям и на цели мероприятий по борьбе с расовыми и религиозными предрассудками и содействию межконфессиональному диалогу.
Дохинский международный центр по межконфессиональному диалогу и инициатива<< Силатекgt;gt;;
в том числе представителей религиозных групп в целях привлечения их к межконфессиональному диалогу, к усилиям в области образования
Катар за эти годы провел у себя многочисленные международные конференции по межконфессиональному диалогу; на последней из них обсуждалась роль религиозных лидеров в мобилизации людских ресурсов на деятельность по преодолению последствий стихийных бедствий и экономического кризиса.