Примеры использования Межконфессиональных на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В этой связи в 2011 году центром по изучению сферы межэтнических и межконфессиональных отношений Академии государственного управления при Президенте Республики Казахстан было проведено выборочное обследование социально-экономического положения этнических групп.
Помимо этих позитивных событий в Организации Объединенных Наций, было проведено пять Азиатско-тихоокеанских региональных межконфессиональных диалогов: в Джакарте;
В рамках межконфессиональных инициатив по управлению знаниями ЮНФПА провел в июне 2010 года консультации,
Активизировались также усилия по созданию и/ или укреплению межконфессиональных сетей и сетей, имеющих конкретную целевую аудиторию-- молодежь, университеты, научно-исследовательские центры и
поощрение религиозных или межконфессиональных конфликтов или разжигание ненависти и волнений среди населения либо подстрекательство к ним наказываются десятилетним тюремным заключением.
позволит им принять участие в межконфессиональных и межкультурных мероприятиях.
Стороны будут действовать совместно в целях развития межконфессиональных отношений между тремя монотеистическими религиями с целью обеспечения религиозного взаимопонимания,
к категории преступлений относятся любые призывы к расовой дискриминации в контексте разжигания религиозных или межконфессиональных конфликтов.
также стать причиной возникновения расовых и межконфессиональных конфликтов.
По итогам проводимых обсуждений готовятся планы действий, призванные обеспечить проведение в регионе на постоянной основе работы по решению межконфессиональных вопросов, в частности в таких областях,
стереотипов и межконфессиональных предрассудков, Албания может внести свой скромный вклад в урегулирование конфликтов,
православными религиозными лидерами на межконфессиональных встречах на высшем уровне,
межобщинных и межконфессиональных противоречий и конфликтов.
По мнению экспертов, Украина- стабильное государство в плане межэтнических и межконфессиональных отношений, где не было ни одного серьезного конфликта на этноконфессиональной почве.
С этой целью оказывается содействие гармонизации межнациональных и межконфессиональных отношений, создаются условия для практической реализации прав граждан Беларуси разных национальностей на удовлетворение культурных и духовных интересов.
в регионах обеспечено освещение в средствах массовой информации межэтнических и межконфессиональных отношений с соблюдением законодательства,
консолидации региональных межконфессиональных сетей в интересах народонаселения и развития.
укрепления духа терпимости на всех уровнях и в рамках межконфессиональных дискуссий.
Фундаментальным принципом начального образования должна быть терпимость в межконфессиональных отношениях, основанная на идее взаимного уважения
В 2011 г. в 52 субъектах Российской Федерации реализовывались целевые программы, направленные на повышение уровня толерантности в межэтнических и межконфессиональных отношениях, противодействие радикализации,