Примеры использования Межрегионального на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
регионального, межрегионального и международного сотрудничества в поддержку устойчивого развития малых островных развивающихся государств.
Он подчеркивает необходимость укрепления межрегионального сотрудничества и координации для выработки всеохватных и эффективных стратегий всестороннего
В соответствии со статьей IV статута Межрегионального научно-исследовательского института Организации Объединенных Наций по вопросам преступности
В целях содействия всестороннему выполнению Советом по правам человека своего мандата Австрия обязуется работать над укреплением культуры межрегионального сотрудничества в вопросах, касающихся прав человека
необходимости более эффективного решения проблем межрегионального транспортного сообщения стало проведение первого Совещания директоров отделов, ведающих вопросами транспорта в региональных комиссиях,
На Конференции был достигнут региональный консенсус по ключевым проектам межрегионального сотрудничества в таких областях,
Организация совместно с Организацией Объединенных Наций международного межрегионального учебного семинара( 23- 27 января 1989 года)
ничто не мешает применению межрегионального подхода к поиску путей выхода из того тупика, в котором сейчас находится Конференция.
проводились учебные семинары межрегионального, регионального и национального уровней по ознакомлению общественности с международными документами по вопросам улучшения положения женщин.
Открывают ли эти меры возможности для увязки с работой в других регионах и поощрения межрегионального обмена информацией, сотрудничества и программирования? Каким образом?
Кроме того, они координируют деятельность Межрегионального научно-исследовательского института Организации Объединенных Наций по вопросам преступности
В сфере управления ПРООН участвует в обеспечении межрегионального обмена, помогающего странам решать вопросы, касающиеся перехода к демократии,
регионального и межрегионального сотрудничества между развивающимися странами.
Используя механизмы регионального, межрегионального и международного сотрудничества, укрепить потенциал стран региона путем подготовки
субрегионального и межрегионального сотрудничества.
ЮНИДО также продолжает служить платформой для активного диалога об укреплении межрегионального сотрудничества и партнерских связей в целях расширения инвестиций в решение проблем окружающей среды и освоение возобновляемых источников энергии.
торговли им в рамках регионального и межрегионального сотрудничества.
Состоялся полезный обмен опытом в проведении регионального и межрегионального диалога, предусматривающего совместные действия по максимальному повышению положительного эффекта миграции для всех заинтересованных сторон и сведению к минимуму ее негативных последствий.
регионального и межрегионального сотрудничества между развивающимися странами во всех областях.
международных программ и межрегионального обмена передовой практикой.