МЕЛКИХ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ - перевод на Испанском

pequeños empresarios
pequeñas empresas
de los microempresarios

Примеры использования Мелких предпринимателей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
затронуть вопрос о безработице, уделить больше внимания неформальному сектору экономики и поддержке мелких предпринимателей.
prestar más atención al sector no estructurado de la economía y apoyar a los pequeños empresarios.
бизнес-центрам необходимо усовершенствовать предоставление услуг в области технической подготовки, с тем чтобы лучше удовлетворять запросы мелких предпринимателей.
centros empresariales privados necesitan ajustar la prestación de servicios de formación técnica para orientarlos mejor hacia los pequeños empresarios.
Он также выразил обеспокоенность по поводу участи безземельных сельских работников и мелких предпринимателей, которые без принятия властями конкретных мер не будут иметь места,
También manifestó preocupación por la suerte de los agricultores sin tierra y los pequeños empresarios que, de no mediar un esfuerzo especial de las autoridades, carecerán de lugar al que regresar
приносящих доход видов деятельности, ориентированную на мелких предпринимателей на Западном берегу, благодаря чему материальная база этой программы достигла 2, 4 млн. долл. США.
el programa de generación de ingresos para pequeñas empresas en la Ribera Occidental recibió una contribución considerable que hizo ascender su base de capital a 2,4 millones de dólares.
Для мелких предпринимателей, и в частности для женщин,
Para los pequeños empresarios y para las mujeres en particular,
Обычно различные клиенты, от самых малоимущих до мелких предпринимателей, нуждаются в различных видах сберегательных счетов, поэтому необходимо провести исследования для определения надлежащего набора услуг, предлагаемых в конкретном случае.
Suele haber demanda de diferentes tipos de cuentas de ahorro para clientes diferentes, que van desde las personas pobres hasta los pequeños empresarios, y es preciso hacer una investigación para determinar la mezcla apropiada de productos que se pueden ofrecer en un caso determinado.
предоставлять капитальные средства в распоряжение мелких предпринимателей и обеспечивать доступным жильем
personas de bajos ingresos, suministrar capital a las pequeñas empresas y prestar servicios inmobiliarios
скваттеров и мелких предпринимателей.
los invasores y los pequeños empresarios.
содействие их доступу к информации о рыночной экономике и кредитам, доступным для мелких предпринимателей, мелких фермеров
mayor acceso a la información sobre la economía de mercado y los créditos para pequeñas empresas, pequeños agricultores
Следует отметить, что Управление по содействию предпринимательской деятельности также содействует проведению учебных курсов для мелких предпринимателей под названием« Знай своего партнера
Se tiene en cuenta que la Oficina de Promoción de Empresas promueve también cursos de capacitación para pequeños empresarios con el programa de“Conozca a su socio
Правительствам рекомендуется сотрудничать с частным сектором таким образом, чтобы построенные на принципах взаимной выгоды союзы правительства и крупного бизнеса не игнорировали интересов потребителей и мелких предпринимателей.
Se recomienda a los gobiernos la colaboración en forma que garantice que las coaliciones de los gobiernos con las grandes empresas no descuiden los intereses de los consumidores y las pequeñas empresas.
были организованы 855 курсов, через которые прошли 3 000 управленцев среднего звена, 15 810 мелких предпринимателей, 3 390 мелких сельскохозяйственных производителей
capacitando a 3000 personas en mandos medios, 15810 pequeños empresarios, 3390 pequeños productores rurales
которые действуют на низовом уровне, создают успешно функционирующие оборотные фонды для финансирования мелких предпринимателей на начальном этапе.
el nivel más elemental, han organizado con éxito fondos rotatorios para aportar la financiación inicial que requieren los pequeños empresarios.
каналов распределения для мелких предпринимателей.
más apropiados para la pequeña empresa.
Г-жа Мваша( Объединенная Республика Танзания) говорит, что правительство разработало механизм кредитования мелких предпринимателей, в рамках которого предоставляются кредиты женщинам для микрофинансирования проектов в 14 из 21 региона страны.
La Sra. Mwasha(República Unida de Tanzanía) explica que el Gobierno ha desarrollado una línea de crédito para pequeñas empresas, que ha proporcionado préstamos a mujeres para proyectos de microfinanciación en 14 de las 21 regiones del país.
Продолжать прилагать усилия по сокращению масштабов нищеты путем расширения своих программ микрокредитования мелких предпринимателей, молодежи и женщин, особенно в сельских районах( Таиланд);
Proseguir sus iniciativas de reducción de la pobreza mediante la ampliación de sus programas de microcréditos a los pequeños empresarios, los jóvenes y las mujeres, en especial en las zonas rurales(Tailandia);
Будут выявляться конкретные формы предоставления услуг с учетом потребностей мелких предпринимателей, не принадлежащих к организованному сектору,
Se determinarán y difundirán modelos específicos para la prestación de servicios, adaptados a las necesidades de los pequeños empresarios del sector no estructurado,
МОТ сообщает об организации семинара- практикума для мелких предпринимателей восьми западноафриканских стран с целью обмена информацией об имеющихся на местах строительных материалах и технологиях.
La OIT informa de la organización de un curso práctico destinado a ayudar a los pequeños empresarios de ocho países de África occidental mediante el intercambio de información sobre materiales y procesos de construcción disponibles localmente.
Затем он пригласил мелких предпринимателей для открытия и руководства кафе McDonald' s на правах владельцев,
Entonces invitó a pequeños emprendedores a abrir McDonalds, que dirigirían como operadores en un estado de propiedad.
пропаганда конкретных схем предоставления услуг с учетом потребностей мелких предпринимателей, не принадлежащих к организованному сектору,
difundirán modelos específicos para la prestación de servicios, adaptados a las necesidades de los pequeños empresarios del sector no estructurado,
Результатов: 113, Время: 0.04

Мелких предпринимателей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский