МИЛЛИОНАМ ЛЮДЕЙ - перевод на Испанском

a millones de personas

Примеры использования Миллионам людей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
координации гуманитарных усилий по оказанию чрезвычайной гуманитарной помощи миллионам людей в пострадавших районах.
la coordinación de los esfuerzos humanitarios encaminados a prestar socorro de emergencia a millones de personas en las zonas afectadas.
причиненных миллионам людей братоубийственной войной.
la desdicha causados a millones de personas por la continua lucha fratricida.
Ее сокращение позволит миллионам людей по всему миру воспользоваться множеством технологий, которые могут помочь развивающимся
El cierre de esta brecha permitiría que millones de personas en el mundo se beneficiaran de las muchas tecnologías que podrían ayudar a los países en desarrollo
которые дают миллионам людей работу в рыбной ловле и туризме здесь в Африке
que son el sustento de millones de personas a través de la pesca y del turismo aquí en África
Предоставление гуманитарной помощи миллионам людей, пострадавших от последствий стихийных бедствий,
La prestación de asistencia humanitaria a los millones de personas que sufren las consecuencias de los desastres naturales,
Сохраняя эту приверженность, международное сообщество будет оставаться верным своему слову, данному миллионам людей, пострадавших от цунами 2004 года и его последствий,
Al mantener ese compromiso, la comunidad internacional ayudará a los millones de personas que tanto sufrieron durante el tsunami ocurrido durante 2004
Конечно, многим миллионам людей, перемещенным на протяжении предыдущих лет, попрежнему не удалось вернуться домой из-за затяжных или" замороженных" конфликтов,
Por supuesto, muchos millones de personas desplazadas en años anteriores siguieron sin poder regresar a sus hogares debido a la prolongación o" congelación" de los conflictos,
Всемирный банк также отмечает, что недавние скачки цен помешали вырваться из нищеты миллионам людей по всему миру, особенно тех групп,
El Banco Mundial también señala que los recientes aumentos de los precios de los alimentos impidieron que millones de personas de todo el mundo salieran de la pobreza,
Миллионам людей, родившихся, работавших,
Con billones de personas que han nacido,
Ситуация в Палестине является яркой иллюстрацией неспособности международного сообщества обеспечить справедливость по отношению к миллионам людей, лишенным родины и самых основных прав человека в результате терроризма,
La situación de Palestina representa un ejemplo claro de que la comunidad internacional no ha sido capaz de hacer justicia a millones de personas privadas de su patria y de los derechos humanos fundamentales por el terrorismo de Estado,
Глобализация может приносить ценные блага миллионам людей во всех регионах, однако не менее ясно и то, что неравенство во всем мире усугубляется
Está claro que la mundialización puede traer consigo considerables beneficios para millones de personas de todas las regiones del mundo,
В Африке миллионам людей пришлось оставить обжитые места в результате гражданских
En Africa millones de personas han tenido que dejar sus hogares a causa de conflictos civiles
В то же время мы хотим выразить нашу глубокую благодарность миллионам людей, отдавшим свои жизни во имя того,
Al mismo tiempo, queremos expresar nuestro profundo reconocimiento a los millones de personas que dieron sus vidas para que naciones en Asia,
другие субъекты способны сообща отреагировать на возникновение кризиса, угрожающего миллионам людей среди самых бедных и наиболее уязвимых слоев населения.
otros interesados pueden responder mancomunadamente para hacer frente a una crisis que amenaza a millones de las personas más pobres y más vulnerables.
приступить к задаче возвращения миллионам людей, которые живут на задворках общества, надежды жить достойно>>
las vidas y">acelerar la tarea de llevar dignidad a los millones de personas que viven en los márgenes de la sociedad".
принесшей боль и унижение миллионам людей.
ese sistema que significó dolor y humillación para millones de personas.
разрушительные конфликты, которые стоили жизни миллионам людей.
los conflictos ruinosos que han cobrado la vida de millones de personas.
экономического сотрудничества и процветания миллионам людей на Ближнем Востоке,
la cooperación económica y la prosperidad para millones de personas que viven en el Oriente Medio,
которая позволила миллионам людей обмениваться контентом
ha permitido que millones de personas compartan contenidos
водой и лекарствами, миллионам людей.
agua y medicamentos, para millones de personas.
Результатов: 240, Время: 0.0414

Миллионам людей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский