МИНЕРАЛЬНЫХ РЕСУРСОВ - перевод на Испанском

recursos minerales
минеральных ресурсов
recursos mineros
mineral resources
минеральных ресурсов
минерал рисорсиз
минерал ресорсиз
recurso mineral
минеральных ресурсов
recursos naturales
природным ресурсом
естественным ресурсом

Примеры использования Минеральных ресурсов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Разведочные контракты в настоящее время охватывают три вида минеральных ресурсов: полиметаллические конкреции,
Actualmente hay contratos de explotación referentes a tres tipos de recurso mineral: nódulos polimetálicos,
Характера и точного происхождения минеральных ресурсов до уровня конкретного карьера
El carácter y origen exacto de los minerales a nivel de la cantera
Помимо минеральных ресурсов, завоевание Испании предоставило римлянам доступ к одной из наиболее плодородных почв на всей романизированной территории.
Además de la explotación de los recursos minerales, Roma obtuvo con la conquista de Hispania el acceso a las que probablemente fueran las mejores tierras de labor de todo el territorio romanizado.
В Чили за счет богатых минеральных ресурсов финансировалось строительство железных дорог,
Gracias a su riqueza en minerales, Chile pudo financiar el desarrollo de los ferrocarriles nacionales,
Главный консультант Межучрежденческого совета для переговоров по вопросам минеральных ресурсов( 1988- 1989 годы), согласно президентскому указу№ 68 за 1988 год.
Asesor principal del grupo de expertos interinstitucionales de negociación en materia de recursos minerales(1988-1989), con arreglo al decreto administrativo presidencial No. 68, serie de 1988.
Основные вопросы, касающиеся минеральных ресурсов, связаны также с ключевым вопросом глобального роста населения.
Las cuestiones clave relativas a los minerales también están vinculadas entre sí por la cuestión fundamental del crecimiento de la población mundial.
Для увеличения вклада горнодобывающей промышленности, минеральных ресурсов и металлов в процесс обеспечения устойчивого развития необходимо принять меры на всех уровнях с целью.
Para aumentar la contribución de la minería, los minerales y los metales al desarrollo sostenible será preciso adoptar medidas en todos los planos con objeto de.
Соглашении 1994 года, конкретно посвящен деятельности, касающейся минеральных ресурсов.
el Acuerdo de 1994 se refiere específicamente a las actividades relacionadas con los recursos mineros.
эксплуатации углеводородных и иных минеральных ресурсов.
la utilización o la explotación de recursos minerales, hídricos o de otro tipo.
также качественные оценки минеральных ресурсов.
evaluaciones cuantitativas de los minerales.
Правительство Ботсваны проводит последовательную политику, пытаясь самым оптимальным образом использовать в целях развития доходы от минеральных ресурсов и избегать макроэкономической несбалансированности.
El Gobierno de Bostwana ha seguido una política coherente al tratar de optimizar la contribución de los ingresos derivados de los minerales al desarrollo y de evitar desequilibrios macroeconómicos.
Интерактивные дискуссии были посвящены широкому спектру вопросов, касающихся энергетики, минеральных ресурсов и сельского хозяйства.
En el debate interactivo se abordó toda una serie de cuestiones relativas a las economías de la energía, de los minerales y de la agricultura.
нефти и минеральных ресурсов, Данди, Шотландия, Соединенное Королевство.
el Petróleo y los Minerales, Dundee, Escocia(Reino Unido).
Однако в ходе осуществления своих мероприятий по оказанию технической помощи Департамент участвовал в составлении ряда национальных кадастров минеральных ресурсов и баз геологических данных.
Sin embargo, en el curso de sus actividades de asistencia técnica, el Departamento ha participado en la creación de varios inventarios nacionales sobre minerales y bases de geodatos.
Китайское объединение по исследованию и освоению минеральных ресурсов океана( КОИОМРО).
Asociación China de Investigación y Desarrollo de los Recursos Mineros Oceánicos(COMRA).
частично по тематике минеральных ресурсов, особенно в Африку
algunos en relación con los recursos minerales, especialmente a África
Индии в вопросах освоения минеральных ресурсов.
a la India sobre el desarrollo de recursos mineros.
исследованию в Китайском объединении по исследованию и освоению минеральных ресурсов океана( КОИОМРО).
investigación de la Asociación China de Investigación y Desarrollo de Recursos Mineros Oceánicos(COMRA).
Хотя экспортная база страны улучшается главным образом за счет экспорта минеральных ресурсов, объемы импорта по-прежнему сохраняются на высоком уровне.
Aunque la base de exportaciones del país ha mejorado, debido principalmente a la explotación de recursos minerales, persiste un alto volumen de importaciones.
По итогам конференции правительство согласилось с вынесенными ее участниками рекомендациями о создании национальной целевой группы широкого состава по сектору минеральных ресурсов.
Como resultado de la conferencia, el Gobierno aceptó las recomendaciones de los participantes de establecer un grupo de trabajo nacional de participación amplia sobre el sector de los minerales.
Результатов: 976, Время: 0.047

Минеральных ресурсов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский