МИРОТВОРЧЕСКИЙ ПЕРСОНАЛ - перевод на Испанском

personal de mantenimiento de la paz

Примеры использования Миротворческий персонал на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ряд нападений на миротворческий персонал ЮНАМИД, в результате которых несколько миротворцев были убиты,
Una serie de ataques mortíferos perpetrados contra el personal de mantenimiento de la paz de la UNAMID,
Но, несмотря на ту выдающуюся роль, которую миротворческий персонал Организации Объединенных Наций играл за прошедшие полста лет,
Sin embargo, a pesar de la distinguida función que ha cabido al personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en los 50 últimos años, lamentablemente siempre habrá
В докладе отмечается, что миротворческий персонал имеет ограниченные возможности для организации досуга
En ese informe se señalaba que las posibilidades del personal de mantenimiento de la paz para realizar actividades de ocio eran limitadas,
Миротворческий персонал Организации Объединенных Наций отражает широкий диапазон национальностей,
El personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas abarca diversas nacionalidades, culturas, antecedentes profesionales
50 процентов из которых составлял миротворческий персонал в Центральных учреждениях
de los cuales el 50% eran funcionarios de mantenimiento de la paz en la Sede y sobre el terreno,
правительств признали выдающийся вклад и жертвы миротворцев и подчеркнули, что весь миротворческий персонал Организации Объединенных Наций образцово выполняет свои обязанности,
sacrificios de los efectivos de mantenimiento de la paz y destacaron que todo el personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas desempeña sus funciones de una manera que preserva la imagen,
позволит странам- поставщикам войск для операций по поддержанию мира готовить миротворческий персонал унифицированным и экономически эффективным образом,
que permitan a los países que aportan contingentes a las operaciones de mantenimiento de la paz capacitar al personal de mantenimiento de la paz de manera uniforme y eficiente en función de los costos,
в соответствии с резолюцией 1812( 2008) Совета, миротворческий персонал в Абъее и вокруг него в целях содействия ослаблению напряженности
efectúe un considerable despliegue de personal de mantenimiento de la paz, según convenga, en Abyei y sus alrededores y contribuya a reducir las tensiones
Совет Безопасности признает тот вклад, который миротворческий персонал может вносить в областях информирования о минной опасности
El Consejo de Seguridad reconoce la contribución que puede realizar el personal de mantenimiento de la paz en materia de educación sobre los peligros de las minas
о контроле за выполнением принятых решений, которая охватывает весь миротворческий персонал Организации Объединенных Наций во всех миссиях,
sobre medidas de seguimiento adoptadas que englobe a todo el personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en todas las misiones,
предложения, направленные на их исправление и обеспечение того, чтобы миротворческий персонал Организации Объединенных Наций развертывался в соответствии с согласованными концепциями операций
que presente propuestas sobre cómo corregir esa situación y se asegure de que el personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas sea desplegado de conformidad con los marcos conceptuales de las operaciones
это необходимо, предложения по их устранению и обеспечению того, чтобы миротворческий персонал Организации Объединенных Наций развертывался с учетом согласованных концепций операций
que presente propuestas sobre cómo corregir esa situación y se asegure de que el personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas sea desplegado de conformidad con los marcos conceptuales de las operaciones
при необходимости, предложения по их исправлению и обеспечению того, чтобы миротворческий персонал Организации Объединенных Наций развертывался в соответствии с согласованными концепциями операций
que presente propuestas sobre cómo corregir esa situación y se asegure de que el personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas sea desplegado de conformidad con los marcos conceptuales de las operaciones
использования всех возможных видов технологий для обеспечения того, чтобы миротворческий персонал работал в более безопасных условиях и более эффективно с точки зрения затрат.
utilizar todas las formas posibles de tecnología a fin de asegurar que el personal de mantenimiento de la paz pudiera llevar a cabo su labor de forma más segura y económica.
незамедлительно развертывать миротворческий персонал.
desplegar rápidamente personal de mantenimiento de la paz.
Совета Безопасности, миротворческий персонал в Абъее и вокруг него в целях содействия ослаблению напряженности
efectúe un considerable despliegue de personal de mantenimiento de la paz, según convenga, en Abyei y sus alrededores y contribuya a reducir las tensiones
в которой принимали участие 140 школ различных стран мира и миротворческий персонал Организации Объединенных Наций.
sesiones de correo electrónico con 140 escuelas de todo el mundo y el personal de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.
Решительно осуждает целенаправленные нападения на миротворческий персонал Организации Объединенных Наций, совершаемые любой из сторон в конфликте,
Condena enérgicamente los ataques deliberados contra el personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas perpetrados por cualquiera de las partes en conflicto
военный и миротворческий персонал, работников транспорта и других лиц, которые в силу своего служебного
personal militar y de mantenimiento de la paz, personal de transporte y otros que pudieran entrar en contacto con mujeres
использования всех возможных видов технологий для обеспечения того, чтобы миротворческий персонал работал в более безопасных условиях и более эффективно с точки зрения затрат.
utilizar todas las formas posibles de tecnología a fin de asegurar que el personal de mantenimiento de la paz pudiera llevar a cabo su labor de forma más segura y económica.
Результатов: 111, Время: 0.0318

Миротворческий персонал на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский