PERSONAL MÉDICO - перевод на Русском

медицинский персонал
personal médico
personal sanitario
personal de salud
personal de enfermería
trabajadores sanitarios
personal de sanidad
медперсонал
personal médico
enfermeras
personal sanitario
медицинских работников
personal médico
personal sanitario
profesionales de la salud
trabajadores sanitarios
trabajadores de la salud
personal de salud
profesionales médicos
trabajadores médicos
profesionales sanitarios
trabajadores de la medicina
медицинских сотрудников
oficiales médicos
personal médico
los profesionales de la salud
del personal de salud
de personal sanitario
de los trabajadores sanitarios
profesionales médicos
медработников
médico
de la salud
personal sanitario
trabajadores sanitarios
paramédicos
медиков
médicos
de la salud
medicina
sanitarios
paramédicos
медицинских кадров
de personal sanitario
de personal médico
del personal de salud
de profesionales sanitarios
de los cuadros médicos
медицинские специалисты
profesionales de la salud
profesionales de la medicina
profesionales médicos
especialistas en medicina
personal médico
медицинскими кадрами
медицинского персонала
personal médico
personal sanitario
personal de salud
personal de enfermería
trabajadores sanitarios
personal de sanidad
медицинским персоналом
personal médico
personal sanitario
personal de salud
personal de enfermería
trabajadores sanitarios
personal de sanidad
медицинскому персоналу
personal médico
personal sanitario
personal de salud
personal de enfermería
trabajadores sanitarios
personal de sanidad
медперсонала
personal médico
enfermeras
personal sanitario
медработники

Примеры использования Personal médico на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
fue objeto de una incursión el 23 de marzo en que murieron varios de los heridos y personal médico.
где 23 марта в ходе спецоперации были убиты несколько пациентов и медработников.
el número reducido de personal médico y la escasez de preparados
низкая обеспеченность медицинскими кадрами, нехватка противотуберкулезных препаратов
se ha creado un servicio pediátrico con una red de locales para el tratamiento y personal médico capacitado.
располагающая сетью лечебно- профилактических учреждений и подготовленными медицинскими кадрами.
especialmente el personal médico, formación sobre la manera de detectar las señales de tortura
особенно медицинскому персоналу, подготовку по обнаружению следов пыток
Desde 2003 el personal médico de los centros penitenciarios realiza inspecciones epidemiológicas anuales en cooperación con los especialistas de los órganos del Ministerio de Salud.
С 2003 года, ежегодно, медицинскими работниками УИС совместно со специалистами органов здравоохранения проводится дозорный эпидемиологический надзор.
El personal médico del Hospital Central de Sarajevo,
Медицинскому персоналу Центральной больницы Сараево,
Se conceden automáticamente permisos al personal médico de los territorios ocupados,
Разрешения автоматически выдавались медицинским работникам на оккупированных территориях,
El personal médico de las instituciones penitenciarias controla todos los días las condiciones de detención
Условия содержания и организация питания ежедневно контролируется медицинскими работниками учреждений по исполнению наказаний,
Las personas detenidas en régimen de aislamiento deben tener libre acceso a un abogado competente y a personal médico especializado e independiente.
Заключенные, содержащиеся в одиночных камерах, должны иметь свободный доступ к компетентному адвокату и к квалифицированному и независимому медицинскому персоналу.
Gran parte de la población local desconfía del personal médico de nacionalidad serbia
Большинство местного населения с недоверием относится к медицинским работникам сербской национальности
que se les debe garantizar acceso a personal médico calificado;
необходимо обеспечить для них доступ к квалифицированному медицинскому персоналу;
mantuvo conversaciones con agentes del orden, funcionarios penitenciarios y personal médico presentes en los centros visitados.
побеседовала с сотрудниками правоохранительных органов, сотрудниками тюрем и медицинскими работниками, присутствовавшими в посещенных центрах содержания под стражей.
Pero desde aquel día de 2014 en que recibió el alta ante la aclamación del personal médico, su vida nunca volvió a ser igual.
По счастью, выжила. Но с того самого дня в 2014 году, когда она была выписана из больницы под ликующие возгласы медперсонала, ее жизнь круто переменилась.
Además, el personal médico debe inspeccionar periódicamente las condiciones físicas de las personas que se encuentran en régimen de aislamiento.
Кроме того, медработники должны регулярно проверять физические условия содержания заключенных.
Un hecho positivo a este respecto es que el personal médico y los pacientes que necesitan asistencia médica pueden ahora moverse libremente entre Mostar oriental y occidental.
Позитивным сдвигом в этой связи стало предоставление медицинским работникам и лицам, нуждающимся в медицинской помощи, права свободно перемещаться между восточной и западной частями Мостара.
profesores y personal médico.
учителями и медицинскими работниками.
se les debía garantizar acceso a personal médico calificado;
необходимо обеспечить для них доступ к квалифицированному медицинскому персоналу;
La introducción de un sistema de concesión de licencias impondrá requisitos más rigurosos con respecto a la acreditación del personal médico y la calidad de los servicios médicos..
С внедрением системы лицензирования повысятся требования при аттестации медперсонала и качество медицинских услуг.
¿Está bien?"El personal médico"reconoce, respeta
Хорошо?" Медработники замечают, уважают
El personal médico se ve a veces amenazado
Медицинским работникам могут угрожать
Результатов: 1093, Время: 0.0861

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский