МИССИЕЙ - перевод на Испанском

misión
миссия
задача
представительство
задание
поездка
командировках
misiones
миссия
задача
представительство
задание
поездка
командировках

Примеры использования Миссией на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Группа продолжала обмениваться информацией с Миссией Организации Объединенных Наций в Кот- д' Ивуаре( МООНКИ) и правительством Кот- д' Ивуара.
El Grupo también intercambió información con la Operación de las Naciones Unidas en Côte d'Ivoire(ONUCI) y el Gobierno de Côte d'Ivoire.
Ее визит в Туркменистан был первой официальной миссией, осуществленной мандатарием специальных процедур, и она надеется, что за ней последуют и другие мандатарии.
Her visit to Turkmenistan was the first official mission carried out by a special procedures mandate-holder and she hopes that other special procedures mandate-holders will follow.
В представлении, полученном Миссией от ЮНКТАД, отмечается, что к 2000 году 15, 4 процента рабочей силы Газы было занято в Израиле.
En su exposición ante la Misión, la UNCTAD dijo que el 15,4% de la fuerza de trabajo de Gaza estaba empleada en Israel en 2000.
Группа связи по гуманитарным вопросам будет служить каналом для координации Миссией и гуманитарным сообществом действий гражданских и военных структур на востоке Чада.
La Dependencia de Enlace Humanitario canalizará las actividades de coordinación civil-militar entre la Misión y la comunidad de asistencia humanitaria en el Chad oriental.
Компонент 2 относится к помощи, которая оказывается Миссией правительству в деле укрепления демократического правления,
El componente 2 refleja la asistencia prestada por la MINUSTAH al Gobierno para fortalecer la gobernanza democrática,
Одной из все более сложных задач, стоящих перед Миссией, будет наращивание ее аналитического потенциала
Uno de los crecientes desafíos para la Misión será fortalecer sus capacidades de análisis
МООНК стала еще одной миссией в регионе в соответствии с мандатом Совета Безопасности, которая успешно функционирует.
La UNMIK fue otra de las misiones del Consejo de Seguridad en la región que tuvo un excelente desempeño.
Применение Миссией и страновой группой Организации Объединенных Наций единообразного подхода обеспечивалось за счет координации этой деятельности в рамках компонента по вопросам защиты.
Se aseguró la coordinación de criterios entre la Misión y el equipo de las Naciones Unidas en el país mediante la coordinación con el grupo temático de protección.
Этот список охватывает круг сложных задач, стоящих перед Миссией, которой в настоящее время должны быть предоставлены значительные дополнительные ресурсы.
La lista abarca una serie de grandes desafíos para la Misión, a la que se deben proporcionar recursos adicionales sustanciales.
С представлением Миссией окончательной карты сторонам временная зона безопасности, которая была официально установлена Миссией в апреле 2001 года.
Con la presentación del mapa final de la MINUEE a las partes ha empezado a funcionar la zona temporal de seguridad que la Misión estableció oficialmente en abril de 2001.
Проводимая Миссией кампания по регистрации автотранспортных средств в районах проживания меньшинств также не принесла удовлетворительных результатов.
La campaña de registro de vehículos ante la Misión en las zonas minoritarias también ha cosechado resultados insatisfactorios.
Августа 2006 года в Байдабо с посреднической миссией прибыла делегация Эфиопии, возглавляемая министром иностранных дел Сейюмом Месфином.
El 5 de agosto de 2006 llegó a Baidoa una delegación etíope, encabezada por el Ministro de Relaciones Exteriores, Seyoum Mesfin, en misión de mediación.
Приветствуя также работу, проделанную совместной гражданской миссией в Сараево правительств Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии
Acogiendo también con beneplácito la labor realizada por la misión civil conjunta en Sarajevo de los Gobiernos de los Estados Unidos de América
Миссией организации является поощрение прав человека
La organización tiene por misión promover los derechos humanos
Программа встреч, запланированных Миссией в Израиле и в Газе, содержится в приложении II.
El calendario de reuniones planeadas para la Misión en Israel y Gaza figura en el anexo II.
Мы объявляем нашей миссией и целью соединять наше общество с остальным миром.
Publicamos declaraciones de misión y de propósito donde reza que conectamos a nuestra comunidad con el mundo.
Перевыполнение мероприятия объясняется усилением поддержки, оказываемой Миссией в деле расширения штата сотрудников судебных органов на национальном уровне.
El mayor número se debió a que la Misión prestó más apoyo para la capacitación de oficiales judiciales a nivel nacional.
согласованные Полицейской миссией Европейского союза
funcionaron bien los arreglos entre la Misión de Policía de la Unión Europea
Uuu заявление, представленное Международной христианской миссией для слепых-- неправительственной организацией,
Uuu Declaración presentada por Christian Blind Mission International, organización no gubernamental reconocida
Безопасности посетила Косово и явилась первой миссией, включавшей все 15 членов Совета.
lo que constituyó el primer caso de una misión integrada por los 15 miembros del Consejo.
Результатов: 9790, Время: 0.6107

Миссией на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский