OPERACIÓN - перевод на Русском

операция
operación
cirugía
transacción
operacion
operar
эксплуатация
explotación
funcionamiento
mantenimiento
utilización
operación
conservación
gestión
administración
uso
manejo
сделка
trato
acuerdo
transacción
operación
negocio
ganga
деятельность
labor
actividad
acción
funcionamiento
actuación
operaciones
функционирование
funcionamiento
funcionar
mantenimiento
operación
función
mantener
операции
operación
cirugía
transacción
operacion
operar
сделки
trato
acuerdo
transacción
operación
negocio
ganga
деятельности
labor
actividad
acción
funcionamiento
actuación
operaciones
функционирования
funcionamiento
funcionar
mantenimiento
operación
función
mantener
операцию
operación
cirugía
transacción
operacion
operar
операцией
operación
cirugía
transacción
operacion
operar
эксплуатации
explotación
funcionamiento
mantenimiento
utilización
operación
conservación
gestión
administración
uso
manejo
сделке
trato
acuerdo
transacción
operación
negocio
ganga
эксплуатацию
explotación
funcionamiento
mantenimiento
utilización
operación
conservación
gestión
administración
uso
manejo
сделку
trato
acuerdo
transacción
operación
negocio
ganga
деятельностью
labor
actividad
acción
funcionamiento
actuación
operaciones
функционировании
funcionamiento
funcionar
mantenimiento
operación
función
mantener

Примеры использования Operación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esta operación se sigue haciendo en ese emplazamiento
Эта работа постоянно ведется на данном объекте
Tienes una operación en un par de días.
У тебя операция через пару дней.
Tienen una velocidad de operación segura de 63.000 revoluciones por minuto.
У них есть безопасная скорость работы, 63000 вращений в минуту.
Tengo mi operación el viernes.
У меня операция в пятницу.
Toda operación requiere de una alternativa, Anakin.
Для каждой операции требуется запасной вариант, Энакин.
Tenemos una operación.
У нас операция.
Investigaciones sobre la Operación Gaza: información actualizada.
Расследования в связи с операцией в Газе: обновленная информация.
Molina salió de la operación, pero lo dejaran internado por hinchazón cerebral.
Молино перевели из операционной, но не вывели из комы из-за опухоли мозга.
Comandante,¿esta es una operación de asalto y abordaje?
Омандир, это операци€ по остановке и захвату?
Es una operación para cortar la cabeza del dragón.
Ето операци€" отрежь дракону голову".
Operación y Expansión de la Red Escolar de Informática Educativa(SEP).
Работа и расширение школьной сети учебной информатики( Минпрос).
Operación de Redes Microrregionales como fomento de procesos organizativos y asociativos de los grupos de mujeres rurales.
Действие микрорайонных сетей в целях содействия организации групп сельских женщин.
El canciller aún está en la operación, pero hemos identificado al que ha disparado.
Канцлер все еще в операционной, но мы знаем, кто стрелял.
Tengo una operación en menos de una hora.
У меня операция меньше, чем через час.
Una delegación recomendó que la Operación examinara la posibilidad de establecer un fondo rotatorio.
Одна из делегаций рекомендовала ОПО рассмотреть возможность учреждения оборотного фонда.
Operación de tarjetas de felicitación(UNICEF).
ОПО Отдел поздравительных открыток ЮНИСЕФ.
Gabriel… Era una operación de asesinato.
Эбриел… это операци€ по устранению.
Quiero que detenga la operación en Savannah.
По операции в Саванне- отбой.
La operación de Puerto Rico debe ponerse en marcha!
Работы в Пуэрто- Рико нужно запустить 48 часов!
Esta operación tiene que funcionar.
Эта работа должна быть выполнена.
Результатов: 17930, Время: 0.5342

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский