ЭКСПЛУАТАЦИЯ - перевод на Испанском

explotación
эксплуатация
использование
освоение
разработка
добыча
эксплуатационные
funcionamiento
функционирование
деятельность
действие
эксплуатация
функционировать
работа
строй
оперативных
mantenimiento
поддержание
обслуживание
сохранение
содержание
ведение
эксплуатация
ремонт
продолжение
utilización
использование
применение
эксплуатация
освоение
operación
операция
эксплуатация
сделка
деятельность
функционирование
conservación
обслуживание
ремонт
содержание
сохранения
охране
эксплуатации
консервации
сохранности
сбережения
энергосбережения
gestión
управление
регулирование
руководство
использование
ведение
управленческих
рациональному
вопросам
деятельности
administración
администрация
руководство
управления
службе
административных
управляющих
отправления
администрирования
органов
эксплуатации
uso
использование
применение
использовать
потребление
пользоваться
эксплуатация
назначения
manejo
управление
обращение
регулирование
обработка
использование
эксплуатация
работы
управляю
вождению

Примеры использования Эксплуатация на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Приобретение и эксплуатация технической инфраструктуры.
Adquisición y mantenimiento de infraestructura tecnológica.
Эксплуатация культур и коренных народов.
Explotación de las culturas y de los pueblos indígenas.
Эксплуатация месторождения Суфайя;
Conservación del yacimiento de Sufaya;
IV. Эксплуатация сульфидных минеральных ресурсов
IV. La explotación de recursos minerales sulfurados
Аренда и эксплуатация помещений включая.
Alquiler y conservación de locales incluidas agua.
Эксплуатация реакторов.
Funcionamiento del reactor.
Техническое обслуживание и эксплуатация 3 самолетов и 22 вертолетов.
Mantenimiento y funcionamiento de 3 aviones y 22 helicópteros.
Эксплуатация здания.
Administración de edificios.
Эксплуатация инфраструктуры( см. пункты 18- 46).
Explotación de la infraestructura(véanse los párrs. 18 a 46).
Эксплуатация кухонного оборудования.
Conservación de equipo de cocina.
Запрещается также эксплуатация детского труда.
Se prohíbe también la explotación del trabajo infantil.
Эксплуатация инфраструктуры должна быть предоставлена частному сектору.
La operación de la infraestructura debe quedar en manos del sector privado.
Эксплуатация гаража.
Administración del garaje.
Торговля женщинами и эксплуатация проституции, статья 6.
La trata y la explotación de la prostitución(artículo 6).
Сооружение и эксплуатация публичной инфраструктуры.
Construcción y explotación de infraestructuras públicas.
Эксплуатация зданий представлена отдельно в виде самобалансирующейся основной программы.
La Administración de Edificios pasa a ser un Programa Principal independiente y autoequilibrado.
Эксплуатация 2 зданий.
Conservación de dos edificios.
Программа: Эксплуатация гаража, Центральные учреждения.
Programa: Administración del garaje, Sede.
Ii Эксплуатация гаража, Женева.
Ii Administración del garaje, Ginebra.
Iii Эксплуатация гаража, Вена.
Iii Administración del garaje, Viena.
Результатов: 4090, Время: 0.146

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский