OPERACIÓN PLOMO - перевод на Русском

операции литой свинец
операция литой свинец
операцией литой свинец
операцию литой свинец

Примеры использования Operación plomo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El bloqueo de Gaza se agudizó desde la finalización de la Operación Plomo Fundido.
Блокада сектора Газа приобрела более жесткий характер после завершения операции" Литой свинец".
No existe justificación alguna de la pérdida masiva de vidas humanas en la Operación Plomo Fundido.
Это не объясняет массовую гибель людей в ходе операции<< Литой свинец>>
Rechazó el argumento de que Israel había llevado a cabo la operación Plomo Fundido en legítima defensa.
Комитет отверг утверждение Израиля о том, что тот осуществлял операцию<< Литой свинец>> в порядке самообороны.
La Operación Plomo Fundido consistió en ataques de artillería aérea,
Операция<< Литой свинец>> включала бомбардировки и артиллерийский обстрел с воздуха,
En el curso de la Operación Plomo Fundido murieron 4 civiles israelíes y 182 resultaron heridos por cohetes palestinos.
Во время операции<< Литой свинец>> от палестинских ракет погибли 4 израильских мирных жителя и 182 человека получили ранения.
La Operación Plomo Fundido de Israel afectó especialmente la situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado.
Положение в области прав человека на оккупированной палестинской территории особенно усугубилось в результате проведенной Израилем операции<< Литой свинец>>
Esta disposición contrasta con la negativa de Israel a autorizar una investigación independiente de sus acciones en la Operación Plomo Fundido.
Такой готовности Палестины противопоставляется отказ Израиля разрешить провести независимое расследование своих действий в ходе операции<< Литой свинец>>
Esto ha llevado al Comité a concluir que Israel no actuó en legítima defensa cuando lanzó la Operación Plomo Fundido.
Это привело Комитет к выводу о том, что Израиль не действовал в рамках самообороны, когда он начал операцию<< Литой свинец>>
La cantidad y la naturaleza del armamento utilizado por las Fuerzas de Defensa de Israel durante la Operación Plomo Fundido.
Количество и характер оружия, применявшегося Армией обороны Израиля в ходе операции<< Литой свинец>>
La escalada más intensa de incidentes relacionados con el conflicto armado desde que terminó la Operación Plomo Fundido israelí ocurrió en abril.
С момента окончания израильской операции<< Литой свинец>> наиболее серьезная эскалация инцидентов, связанных с вооруженным конфликтом, наблюдалась в апреле.
Siempre estoy diciendo a la Operación Plomo Fundido, y no tendrá tales milagros nuevamente nombre enviar una pronta recuperación de los heridos.
Я всегда говорю, чтобы вы Операция Литой свинец, и не будет иметь таких чудес снова Имя Отправить скорейшего выздоровления раненым солдатам.
las necesidades militares que llevaron a iniciar la Operación Plomo Fundido el 27 de diciembre de 2008 sobre Gaza.
военная необходимость развертывания операции<< Литой свинец>> 27 декабря 2008 года в Газе.
esa es la forma en que se hizo la operación Plomo Fundido.
так было и в ходе операции<< Литой свинец>>
Esta cifra es equivalente al número total de desplazados registrados durante la Operación Plomo Fundido que tuvo lugar entre 2008 y 2009.
Данное число равнозначно общему количеству перемещенных лиц, зафиксированному во время операции<< Литой свинец>> в 2008-- 2009 годах.
En el informe se examinan supuestos crímenes de guerra cometidos durante la Operación Plomo Fundido y la cuestión relativa a la rendición de cuentas.
В докладе рассматриваются предполагаемые военные преступления, совершенные в ходе операции<< Литой свинец>> и вопрос ответственности.
La escuela se cerró el 27 de diciembre de 2008 a causa de las operaciones militares que formaban parte de la" Operación Plomo Fundido".
Декабря 2008 года школа была закрыта изза военных операций, являвшихся частью операции<< Литой свинец>>
reparación de las casas dañadas y destruidas durante la Operación Plomo Fundido.
поврежденных или разрушенных во время операции<< Литой свинец>>
En el curso de la Operación Plomo Fundido, 15 hospitales
В ходе операции<< Литой свинец>> 15 больниц
El orador agradece la completa respuesta a su pregunta sobre las investigaciones que se están llevando a cabo en relación con la Operación Plomo Fundido.
Он благодарит за полный ответ на его вопрос о нынешних расследованиях, касающихся операции" Литой свинец".
La primera muerte registrada merced a la tecnología de centinela parece ser que tuvo lugar durante la Operación Plomo Fundido, en diciembre de 2008.
Первый человек был убит с использованием этой системы в декабре 2008 года в ходе операции<< Литой свинец>>
Результатов: 271, Время: 0.0645

Operación plomo на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский