КОНТРОЛЬНОЙ МИССИЕЙ - перевод на Испанском

misión de verificación
контрольной миссии
миссия по проверке
миссия по контролю
КМК
миссия по наблюдению
проверочной миссии
миссии в косово КМК

Примеры использования Контрольной миссией на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Базой материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи и Контрольной миссией Организации Объединенных Наций в Анголе/ Миссией наблюдателей Организации Объединенных Наций в Анголе.
Referéndum del Sáhara Occidental, la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi y la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola/Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Angola.
в сотрудничестве с Контрольной миссией, окончательно согласуют механизмы создания районов расквартирования,
en cooperación con la Misión de Verificación, finalicen los arreglos para establecer las zonas de acantonamiento,
ввиду безвозмездной передачи на баланс Миссии 49 автотранспортных средств Контрольной миссией Организации Объединенных Наций в Гватемале( была оплачена лишь их перевозка)
adquisición de vehículos(1.053.700 dólares) debido a que se transfirieron a la Misión 49 vehículos de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala(MINUGUA), sin costo alguno para la UNAMSIL excepto los gastos de flete,
обеспечение надежной основы для налаживания тесного сотрудничества между Контрольной миссией в Косово и УВКБ, осуществляющим деятельность в гуманитарной области.
asegurarse de que existía una base sólida para la estrecha cooperación entre la Misión de Verificación en Kosovo y la acción humanitaria encabezada por el ACNUR.
в полной мере сотрудничали с Контрольной миссией ОБСЕ в Косово>>( резолюция 1203( 1998), пункт 4).
los dirigentes albaneses de Kosovo y todos los demás elementos de la comunidad albanesa de Kosovo cumplan plenamente y de inmediato las resoluciones 1160(1998) y 1199(1998) y">cooperen plenamente con la Misión de Verificación de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa en Kosovo"(resolución 1203(1998), párr. 4).
содержащихся во Всеобъемлющем соглашении по правам человека, в Гватемале( которая отныне называется Контрольной миссией Организации Объединенных Наций в Гватемале)
de el cumplimiento de los compromisos de el Acuerdo global sobre derechos humanos en Guatemala( que en adelante se denominará Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala)
Очередной доклад генерального секретаря о контрольной миссии.
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA MISIÓN DE VERIFICACIÓN.
Vi. развертывание и структура контрольной миссии.
VI. DESPLIEGUE Y ESTRUCTURA DE LA MISIÓN DE VERIFICACIÓN.
Доклад генерального секретаря о контрольной миссии.
INFORME DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA MISIÓN DE VERIFICACIÓN.
Соглашение о контрольной миссии в косово между организацией.
Acuerdo relativo al establecimiento de la Misión de Verificación en.
Контрольная миссия Организации Объединенных Наций в Анголе.
MISION DE VERIFICACION DE LAS NACIONES UNIDAS EN ANGOLA.
VII. Контрольная миссия по стратегическому обзору мандата Сил.
VII. Misión de seguimiento del examen estratégico del mandato de la Fuerza.
VII. Контрольная миссия по стратегическому обзору ЮНИСФА.
VII. Misión de seguimiento del examen estratégico de la UNISFA.
Контрольная миссия Организации Объединенных Наций.
La Misión Verificación las Naciones Unidas.
Правительство СРЮ примет Контрольную миссию ОБСЕ в качестве дипломатической миссии по смыслу Венской конвенции о дипломатических сношениях.
El Gobierno de la República Federativa de Yugoslavia aceptará la Misión de Verificación de la OSCE como una entidad diplomática según las condiciones de la Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas.
Находясь в Приштине, г-н Воллебэк посетил Контрольную миссию в Косово и выезжал на места вместе с патрулями КМК.
En Pristina el Sr. Vollebaek visitó la Misión de Verificación en Kosovo y acompañó a las patrullas de la Misión sobre el terreno.
процесс этот еще не завершен, выводить Контрольную миссию именно сейчас было бы неблагоразумно.
ante el carácter inconcluso del proceso, éste no sería el momento para retirar la Misión de Verificación.
По итогам каждой контрольной миссии был подготовлен всеобъемлющий доклад, содержащий практические рекомендации по улучшению положения.
Tras cada misión de supervisión se elaboró un informe exhaustivo que comprendía recomendaciones prácticas para lograr mejoras.
Выражаем надежду на скорейшее возобновление деятельности Контрольной миссии ОБСЕ в Косово.
Expresamos la esperanza de que a la mayor brevedad se reanuden las actividades de la Misión de Control de la OSCE en Kosovo.
Контрольные миссии, направляемые штаб-квартирой в страновые отделения, более не рентабельны.
Las misiones de verificación de la sede a las oficinas en los países ya no son eficaces en función de los costos.
Результатов: 89, Время: 0.0435

Контрольной миссией на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский