КОНТРОЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Испанском

actividades de verificación
actividades de supervisión
actividad de control
контрольной деятельности
vigilancia de las actividades
actividades de control
контрольной деятельности
actividades de seguimiento
последующей деятельности
последующего мероприятия

Примеры использования Контрольной деятельности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Шестое межкомитетское совещание подтвердило рекомендацию своих двух предыдущих межкомитетских совещаний относительно форм участия НПО в контрольной деятельности договорных органов
La sexta reunión de los comités reiteró la recomendación de sus dos reuniones anteriores relativa a las modalidades de la participación de las ONG en las actividades de supervisión de los órganos creados en virtud de tratados
Меры контрольной деятельности, подразумевающие осуществление вышеупомянутой политики, включают в себя
Las actividades de control por las que se aplican esas políticas son las declaraciones de conflictos de intereses
Дальнейшее повышение эффективности контрольной деятельности не должно быть финансово обременительным
El fortalecimiento futuro de la efectividad de las actividades de control no debe constituir una carga financiera
Важным направлением укрепления ядерного нераспространения является повышение эффективности контрольной деятельности МАГАТЭ, в том числе на основе возможностей,
La mejora de la eficacia de las actividades de verificación del OIEA es un aspecto importante del refuerzo de la no proliferación nuclear,
С самого начала своей контрольной деятельности в Ираке Организация Объединенных Наций стала проводить инспекции для того, чтобы выявить ряд объектов
Desde el comienzo de las actividades de verificación en el Iraq, las Naciones Unidas llevaron a cabo inspecciones para identificar diversos emplazamientos
История контрольной деятельности Организации Объединенных Наций говорит о том, что в условиях существования всеобъемлющего строгого международного инспекционного режима Ирак не смог полностью скрыть свою программу по биологическому оружию.
El informe de las actividades de verificación de las Naciones Unidas indica que el Iraq no podría ocultar completamente su programa de armas biológicas en un contexto de inspección internacional general e invasiva.
Важным направлением укрепления режима ядерного нераспространения мы считаем укрепление контрольной деятельности Международного агентства по атомной энергии( МАГАТЭ)
Consideramos que el fortalecimiento de las actividades de verificación del Organismo Internacional de Energía Atómica(OIEA) y la universalización del Protocolo adicional del acuerdo
анализа эффективности ПРООН изучит практическую целесообразность включения результатов проведенной им оценки контрольной деятельности представительств в странах в свою базу данных,
Examen del Rendimiento del PNUD analizará la viabilidad de incluir en su base de datos su evaluación de las actividades de supervisión de las oficinas en los países, dado que ello facilitará la
С самого начала своей контрольной деятельности в Ираке Организация Объединенных Наций стала проводить инспекции для того, чтобы выявить целый ряд объектов
Desde el comienzo de las actividades de verificación en el Iraq, las Naciones Unidas llevaron a cabo inspecciones para identificar diversos emplazamientos e instalaciones que los Estados Miembros consideraban
Вся история контрольной деятельности Организации Объединенных Наций говорит о том, что в условиях всеобъемлющего и строгого режима международных инспекций Ирак не мог полностью сокрыть свою военную биологическую программу.
El informe de las actividades de verificación de las Naciones Unidas indica que el Iraq no podría ocultar completamente su programa de armas biológicas en un contexto de inspección internacional general e invasiva.
Управление ревизии и анализа эффективности работы изучит целесообразность включения своей оценки контрольной деятельности страновых отделений в свою базу данных,
La Oficina de Auditoría y Examen del Rendimiento analizará la viabilidad de incluir en la base de datos su evaluación de las actividades de supervisión de las oficinas en los países, dado que ello facilitará la
считает необходимым дальнейшее совершенствование контрольной деятельности Агентства, включая юридические,
considera esencial seguir reforzando la función de verificación del Organismo,
Устранение задержек судопроизводства- одна из главных задач контрольной деятельности министра юстиции, председателей судов и председателей судебных департаментов.
La eliminación de las demoras en las actuaciones judiciales es uno de los principales objetivos de la actividad de control llevada a cabo por el Ministro de Justicia, los presidentes de los tribunales y los presidentes de las salas de los tribunales.
департаментские советы по развитию, потребует более избирательного подхода к контрольной деятельности на местах.
los consejos departamentales de desarrollo, exigirán que el trabajo de verificación a nivel local sea más selectivo.
проведения межсекторальной координационной и контрольной деятельности, связанной с детским трудом.
establecer la coordinación intersectorial y supervisar las actividades relacionadas con el trabajo infantil.
энергетических мощностей, связанных c ядерной сферой, будут увеличиваться и объемы контрольной деятельности МАГАТЭ.
potenciales energéticos relacionados con la esfera nuclear, el alcance de las actividades de control del OIEA también aumentará.
а также контрольной деятельности на страновом уровне.
de dichas metas, el Secretario General pidió al Administrador del PNUD, en su carácter de Presidente del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo, que">coordinara la campaña y las actividades de supervisión en el plano de los países.
фидуциарных обязанностей и контрольной деятельности на местах, в том числе усиления роли
sus deberes fiduciarios y la vigilancia de las actividades sobre el terreno, incluso ampliando el papel
можно было бы приложить более активные усилия для согласования и координации контрольной деятельности различных структур,
la Junta considera que se podría hacer más para armonizar y coordinar las actividades de control de las diferentes entidades, especialmente
активно участвующих в контрольной деятельности Комитета, явилась бы подготовка документа об их опыте,
nacionales que participan activamente en las actividades de vigilancia del Comité preparasen un documento sobre su experiencia
Результатов: 87, Время: 0.048

Контрольной деятельности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский