МИФ - перевод на Испанском

mito
миф
легенда
мито
выдумка
мифологии
вымысел
мифический
leyenda
легенда
миф
легендарный
mitología
мифология
мифов
мифологические
mitos
миф
легенда
мито
выдумка
мифологии
вымысел
мифический

Примеры использования Миф на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сорок лет спустя Тайный совет своим авторитетом еще более укрепил этот миф.
Cuarenta años después, el Privy Council imprimió su gran autoridad en el mito.
Провалитесь, и единственное место, куда вы точно попадете это Миф.
Falle, y lo único que se le concederá es un pasaje al Mito.
Не отправляй меня назад в Миф.
No me envíes de vuelta a Myth.
Неплохо для того, кого избил миф.
No demasiado mal para un tío que se ha llevado una paliza de un mito.
Это миф.
Es un cuento.
История Руки… похожа на миф.
La historia de La Mano era como una fábula.
В Индии существует миф, в котором говорится, я скажу это на Хинди:( Хинди)
Hay una mitología en India sobre… lo que ellos dicen,
Я запишу этот американский миф между" нет предела совершенству" и женской национальной баскетбольной ассоциацией.
Archivaré eso en"Mitos americanos". Entre"el cielo es el límite" y la WNBA.
были многочисленный подобный миф потусторонних существ, приезжающих в Земля
han habido numerosos mitos similares de seres de otro mundo viniendo a la Tierra
Согласно предположениям историков, миф о Сизифе происходит от древних сказаний, в основе которых лежат природные циклы, например, восход
Los historiadores sugieren que el relato de Sísifo podría tener origen en antiguos mitos sobre la salida y la puesta del sol,
Одна из проблем, с которыми мы сталкиваемся, заключается в просвещении женщин по вопросу о том, что правда, а что миф в отношении ВИЧ/ СПИДа.
Uno de los problemas que encaramos consiste en educar a las mujeres acerca de la verdad y los mitos sobre el VIH/SIDA.
неверно отвечаете на этот вопрос- и это факт, а не миф- то вы можете проводить очень опасный политический курс.
le dan las respuestas incorrectas, los hechos, no los mitos, uno puede adoptar políticas muy peligrosas.
И так же, как и в современной сюжетах на тему искусственного интеллекта, миф о Талосе в равной степени касается
Y como muchos mitos actuales sobre la inteligencia artificial, la historia de Talos trata tanto sobre su corazón robótico
Основу дебатов на эту тему в значительной мере составляет миф о девственной природе, который сочинили борцы за охрану природы,
Gran parte de ese debate se basa en el mito de una naturaleza inmaculada construido por conservacionistas que consideran la intervención humana
Кто-то скажет, что это просто миф, легенда или сказка,
Algunos dirán que es solo un mito, leyenda o un cuento de hadas,
Этот миф способствовал разжиганию войн
Es un mito que ha contribuido a avivar guerras
Вы знаете, этот миф, что женщинами управляет их месячный цикл, без сомнения, был изобретен человеком.
Sabes qué es un mito que las mujeres se rigen por su ciclo menstrual,- sin duda inventado por un hombre.
На Земле есть похожий миф о том, что Мерлин мог видеть будущее,
Hay… un mito similar en la Tierra. Merlin podía ver el futuro
Это миф, который опровергли кубинские трудящиеся
Este es un mito que han derrumbado los trabajadores
Есть такой миф, что они сделали, первый альбом за 12- ти часовую сессию,
Existe esta especie de mito de que los descubrieron y pidieron, hacer su primer disco
Результатов: 1136, Время: 0.1426

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский