МНОГОКРАТНОГО - перевод на Испанском

múltiple
многосторонний
множественной
многократного
нескольких
многочисленных
многогранной
близнецов
множественности
многоцелевого
многоаспектной
repetido
повторять
повторение
дублировать
воспроизводить
повторных
вновь
еще раз повторить
повторно
тиражировать
reiterado
вновь
подтвердить
вновь заявить
повторить
еще раз заявить
подчеркнуть
еще раз подчеркнуть
напомнить
еще раз подтвердить
еще раз повторить
varias veces
múltiples
многосторонний
множественной
многократного
нескольких
многочисленных
многогранной
близнецов
множественности
многоцелевого
многоаспектной
repetidas
повторять
повторение
дублировать
воспроизводить
повторных
вновь
еще раз повторить
повторно
тиражировать

Примеры использования Многократного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
обладают способностью многократного уничтожения планеты.
con capacidad de destruir el planeta varias veces.
программ, касающихся многократного использования воды,
programas relacionados con los usos múltiples del agua,
Однако ввиду сложности выявления секретариатом всех потенциальных случаев многократного возмещения Группа рекомендует всем правительствам
Sin embargo, dada la dificultad de que la secretaría identifique cada caso posible de indemnización múltiple, el Grupo recomienda que todos los gobiernos
СНВ- II после его ратификации сторонами, 3000 ядерных боеголовок, которые остаются у каждой стороны, будет достаточно для многократного уничтожения жизни на Земле.
una vez ratificado por las dos Partes, las 3.000 cabezas nucleares retenidas por cada lado serían suficientes para destruir al mundo varias veces.
Сегодня мы являемся свидетелями милитаристских позиций, многократного увеличения военных бюджетов,
Hoy somos testigos de posiciones militaristas, aumentos múltiples de los presupuestos militares,
решение 13 Совета управляющих о дальнейших мерах во избежание многократного возмещения заявителям претензий( S/ AC. 26/ 1992/ 13) предусматривает ряд путей решения этой проблемы.
relativa a nuevas medidas para evitar el resarcimiento múltiple de los reclamantes(S/AC. /26/1992/13), se había ocupado de la cuestión de varias formas.
в результате длительного или многократного воздействия( изложить путь воздействия,
tras exposiciones prolongadas o repetidas(indíquese la vía de exposición
Чтобы не допускать случаев многократного лицензирования, требование о подаче заявки на транспортную лицензию можно предъявлять только в тех случаях, когда поставка еще не одобрена государством посредством выдачи лицензии на брокерскую деятельность.
Para evitar los casos de concesión de licencias múltiples, el requisito de solicitar licencia de transporte podría aplicarse únicamente en los casos en que un Estado no hubiera aprobado previamente el envío mediante la concesión de una licencia de intermediación.
дублирование потерь в которых привело к тому, что первоначально присужденная компенсация была скорректирована во избежание многократного возмещения.
la superposición de las pérdidas dio lugar a un ajuste de la indemnización inicialmente concedida para evitar el resarcimiento múltiple.
в результате длительного или многократного воздействия( изложить путь воздействия,
tras exposiciones prolongadas o repetidas(indíquese la vía de exposición
Однако, при всей ясности данного вопроса, юрисдикция все же стала предметом многократного рассмотрения с точки зрения международного права, и к тому же данный термин
Sin embargo, siendo ello cierto, no lo es menos que el concepto de jurisdicción ha sido objeto de múltiples tratamientos en el plano del derecho internacional,
Генеральной Ассамблеей для того, чтобы избежать дублирования в работе и многократного рассмотрения аналогичных вопросов
se ha de evitar la duplicación del trabajo y el examen múltiple de temas semejantes
районов многократного использования и взаимозависимых районов, с целью защиты биологического разнообразия
áreas de usos múltiples y áreas de interconexión a fin proteger la biodiversidad y de contribuir a
Группы" Е4" считают, что заявители, претендующие на компенсацию потерь товарищества, создают опасность многократного возмещения, и поэтому такие претензии требуют анализа на предмет возможного дублирования заявленных потерь.
Los Grupos" E4" consideran que los reclamantes que piden indemnización por las pérdidas de una sociedad colectiva presentan el riesgo de resarcimiento múltiple, y por consiguiente esas reclamaciones requieren investigación con respecto a la posible superposición de las pérdidas reclamadas.
Данные фиксируются только один раз и подтверждаются различными операторами, что позволяет избегать многократного ввода данных и связанных с этим ошибок, уменьшает объем документации и сопутствующий риск подделки и т.
Los datos se registran solamente una vez y son convalidados por diferentes operadores, con lo que se evitan las entradas múltiples y los errores consiguientes y se reduce el papeleo con el riesgo conexo de falsificación,etc.;
26/ 1992/ 13 от 25 сентября 1992 года) относительно исключения случаев получения заявителями многократного возмещения в отношении одних и тех же потерь.
de fecha 25 de septiembre de 1992) con objeto de evitar el resarcimiento múltiple de indemnizaciones por demandantes por las mismas pérdidas.
с тем чтобы избегать многократного прохождения процедур контроля и утверждения.
con el fin de evitar múltiples exámenes y autorizaciones.
также бремя многократного представления данных.
reducen la carga de las múltiples presentaciones de datos.
были осуждены вторично и что Туркменистан продолжает практику многократного привлечения к ответственности и лишения свободы молодых" свидетелей" за их нежелание нести военную службу по соображениям совести.
que Turkmenistán mantenía una política de enjuiciamientos y encarcelamientos reiterados de los jóvenes testigos por su objeción de conciencia al servicio militar.
например в случаях многократного отказа выполнять работы.
por ejemplo, en casos de negativa reiterada a trabajar.
Результатов: 131, Время: 0.0501

Многократного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский