Примеры использования Многократного на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
обладают способностью многократного уничтожения планеты.
программ, касающихся многократного использования воды,
Однако ввиду сложности выявления секретариатом всех потенциальных случаев многократного возмещения Группа рекомендует всем правительствам
СНВ- II после его ратификации сторонами, 3000 ядерных боеголовок, которые остаются у каждой стороны, будет достаточно для многократного уничтожения жизни на Земле.
Сегодня мы являемся свидетелями милитаристских позиций, многократного увеличения военных бюджетов,
решение 13 Совета управляющих о дальнейших мерах во избежание многократного возмещения заявителям претензий( S/ AC. 26/ 1992/ 13) предусматривает ряд путей решения этой проблемы.
в результате длительного или многократного воздействия( изложить путь воздействия,
Чтобы не допускать случаев многократного лицензирования, требование о подаче заявки на транспортную лицензию можно предъявлять только в тех случаях, когда поставка еще не одобрена государством посредством выдачи лицензии на брокерскую деятельность.
дублирование потерь в которых привело к тому, что первоначально присужденная компенсация была скорректирована во избежание многократного возмещения.
в результате длительного или многократного воздействия( изложить путь воздействия,
Однако, при всей ясности данного вопроса, юрисдикция все же стала предметом многократного рассмотрения с точки зрения международного права, и к тому же данный термин
Генеральной Ассамблеей для того, чтобы избежать дублирования в работе и многократного рассмотрения аналогичных вопросов
районов многократного использования и взаимозависимых районов, с целью защиты биологического разнообразия
Группы" Е4" считают, что заявители, претендующие на компенсацию потерь товарищества, создают опасность многократного возмещения, и поэтому такие претензии требуют анализа на предмет возможного дублирования заявленных потерь.
Данные фиксируются только один раз и подтверждаются различными операторами, что позволяет избегать многократного ввода данных и связанных с этим ошибок, уменьшает объем документации и сопутствующий риск подделки и т.
26/ 1992/ 13 от 25 сентября 1992 года) относительно исключения случаев получения заявителями многократного возмещения в отношении одних и тех же потерь.
с тем чтобы избегать многократного прохождения процедур контроля и утверждения.
также бремя многократного представления данных.
были осуждены вторично и что Туркменистан продолжает практику многократного привлечения к ответственности и лишения свободы молодых" свидетелей" за их нежелание нести военную службу по соображениям совести.
например в случаях многократного отказа выполнять работы.