МНОГОНАЦИОНАЛЬНЫЕ КОМПАНИИ - перевод на Испанском

empresas multinacionales
многонациональная компания
многонациональной корпорации
многонациональное предприятие
транснациональной корпорацией
мультинациональная компания
compañías multinacionales
многонациональная компания
empresas transnacionales
транснациональная корпорация
транснациональных компаний
ТНК
многонациональной компанией

Примеры использования Многонациональные компании на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Такой транснациональный нормативный режим охватывает не только западные многонациональные компании, которые уже давно ощущают на себе его действие, но и действующие за рубежом
Este régimen normativo transnacional no sólo se aplica a las multinacionales occidentales, que llevan mucho tiempo experimentando sus efectos,
Международные патенты, которыми владеют многонациональные компании Севера, и их универсальная защита,
Las patentes internacionales que poseen las sociedades multinacionales del Norte
Многонациональные компании из Восточной Азии привносят новые методы снабжения и распределения,
Las empresas multinacionales del Asia oriental están incorporando nuevos métodos de oferta
Многонациональные компании" нового поколения" стремительно развиваются и увеличивают свою долю глобальных экономических операций,
El" nuevo tipo" de empresas multinacionales está experimentando una rápida expansión y haciéndose con una participación creciente en las actividades económicas mundiales,
Установления требования о том, чтобы многонациональные компании, осуществляющие деятельность на территории страны, применяли наиболее передовые технологии
Exigiendo que las empresas multinacionales que operan en el país utilicen las mejores tecnologías existentes o que al menos
под давлением организаций гражданского общества( особенно организаций в развитых странах) многонациональные компании начинают применять более высокие социальные
resultado de la presión de las organizaciones de la sociedad civil(en especial las de los países desarrollados), las multinacionales han empezado a promover normas sociales
развития>>, за которые ратуют многонациональные компании.
del" desarrollo" promovido por empresas multinacionales.
давно обосновавшихся здесь иностранных банков, которые в основном ограничивались" верхушкой" рынка, обслуживая многонациональные компании, местные первоклассные фирмы
que en gran medida se limitaron al extremo superior del mercado atendiendo a empresas multinacionales, empresas locales de primer orden
Соединенного Королевства проинформировало Специального докладчика, что английские многонациональные компании должны вести деятельность в соответствии со стандартами, закрепленными в Руководящих принципах ОЭСР для многонациональных предприятий,
el Gobierno del Reino Unido informó de que esperaba que las empresas multinacionales británicas actuaran de conformidad con las normas establecidas en las Directrices de la OCDE para las empresas multinacionales, aunque dichas Directrices no
международное сообщество и многонациональные компании, действующие в стране, должны прилагать больше усилий для контроля за ее торговлей природными ресурсами
la comunidad internacional y las empresas multinacionales que realizan operaciones en el país deben intensificar sus esfuerzos por supervisar el comercio de sus recursos naturales
Группа рекомендует государствам- членам принять все необходимые меры к обеспечению того, чтобы многонациональные компании, которые находятся на их территории
Finanzas El Grupo de Expertos recomienda que los Estados Miembros adopten todas las medidas posibles para asegurar que las empresas multinacionales radicadas en sus territorios
В частности, многонациональные компании все чаще распределяют свою научно-исследовательскую и опытно-конструкторскую деятельность между
En particular, las empresas multinacionales sitúan cada vez más sus actividades de investigación
Тем не менее отдельные многонациональные компании продолжают вести двойную бухгалтерию
No obstante, algunas empresas multinacionales siguen manteniendo cuentas ocultas y pagando sobornos,
Многонациональные компании, такие как" Доул" и" Компани фрутьер",
Las empresas multinacionales, como Dole y la Compagnie Fruitière, cuentan con experiencia,
крупномасштабных посредников( traitants) и многонациональные компании по импорту какао.
grandes intermediarios(“traitants”) y las empresas multinacionales importadoras de cacao.
представляющих многонациональные компании, действующие в Гане,
pertenecientes a empresas multinacionales presentes en Ghana,
с другой- к конкуренции за доступ к землям, на которых многонациональные компании собираются выращивать непродовольственные культуры, в частности для производства агротоплива.
el cultivo de cosechas no comestibles, y en particular de agrocombustibles, por las multinacionales.
На международном уровне улучшению распределения доходов и блокированию возможного негативного влияния глобализации на уровень жизни людей могли бы способствовать скоординированные меры по налогообложению международных потоков капитала( включая краткосрочный капитал и многонациональные компании), а также поддержка права всех людей на минимальный уровень жизни.
En el plano internacional, la tributación coordinada de las corrientes internacionales de capital(incluida la tributación del capital a corto plazo y de las empresas transnacionales) y el apoyo al derecho humano universal a un nivel de vida mínimo también pueden contribuir a mejorar la distribución de los ingresos y a contrarrestar el posible efecto empobrecedor de la mundialización.
Ожидается, что этот проект, осуществляемый по линии Механизма авансовых рыночных обязательств, подтолкнет две- три многонациональные компании и по крайней мере одну компанию из стран с формирующейся рыночной экономикой к инвестированию в разработку новых вакцин,
Se prevé que este compromiso anticipado de mercado impulsará inversiones de dos o tres empresas multinacionales y por lo menos de una empresa en un país emergente para elaborar nuevas vacunas, incrementar su producción
Группа рекомендует государствам- членам принять все возможные меры для обеспечения того, чтобы находящиеся в пределах их территории многонациональные компании, занимающиеся ивуарийским какао,
El Grupo recomienda a los Estados Miembros que tomen todas las medidas necesarias para asegurar que las empresas multinacionales ubicadas en sus territorios
Результатов: 119, Время: 0.0454

Многонациональные компании на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский