МОЕ ПОСЛАНИЕ - перевод на Испанском

mi mensaje
мое сообщение
мое послание
мою смс
мою смску
мою записку
моя мысль
моя идея

Примеры использования Мое послание на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И тогда я решил, что он прекрасный конверт для моего послания тебе.
Supe que sería el"sobre" perfecto para enviarte mi carta.
В моем послании в адрес саммита я подчеркнул, что интеграция Ирака в более широкие рамки региона должна стать одной из первоочередных задач.
En mi mensaje a la cumbre, destaqué que la integración del Iraq en la región debía considerarse una cuestión prioritaria.
В моем послании Конференции я подчеркнул, что у проблемы беженцев есть краткосрочное
En mi mensaje a la Conferencia, hice hincapié en que había soluciones tanto a corto
В моем послании по случаю открытия мирных переговоров я настоятельно призвал все стороны заявить о своей приверженности немедленному прекращению боевых действий.
En mi mensaje a la reunión inaugural de las conversaciones de paz, insté a todas las partes a que se comprometieran a cesar inmediatamente las hostilidades.
вернулся из Боснии и Герцеговины, с тем чтобы обратиться к членам Совета, и смысл моего послания предельно ясен.
Herzegovina para hacer uso de la palabra ante los miembros del Consejo, y mi mensaje es simple.
Я избрал тебя пред людьми Моими посланиями и Моей речью( без посредника).
Con Mis mensajes y con haberte hablado, te he escogido entre todos los hombres.
В этом и заключается суть моего послания как бывшего Председателя Конференции,
Este es, en esencia, mi mensaje en cuanto antiguo Presidente de la Conferencia.
Эта историческая конференция была проведена в целях рассмотрения роли Организации Объединенных Наций в мире на пороге XXI века. В моем послании Саммиту тысячелетия я подчеркнул две основные проблемы.
Esa histórica conferencia se llevó a cabo para considerar la función de las Naciones Unidas en el mundo en los albores del siglo XXI. En mi mensaje a la Cumbre del Milenio, destaqué dos problemas fundamentales.
содержащиеся в моих посланиях от 4 и 18 января, были преданы гласности в соответствии с установившейся практикой в ходе шестьдесят второй сессии Комиссии по правам человека Организации Объединенных Наций.
de Trabajo del Líbano, que incluí en mi correspondencia de 4 y 18 de enero*, se hagan públicos durante el 62º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas.
Как я заявил в моем послании ежегодной встрече на высшем уровне Организации африканского единства в Хараре
En mi mensaje a la reunión anual en la cumbre de la Organización de la Unidad Africana celebrada en Harare, y en el mensaje
Как Вы помните, в моем послании от 2 мая 2003 года( S/ 2003/ 528)
Como recordará, en mi comunicación de fecha 2 de mayo de 2003(S/2003/528)
Ты мое послание.
Tú eres mi mensaje.
Получил мое послание?
¿Recibiste mi mensaje?
Вот мое послание миру.
Ese es mi mensaje al mundo.
Они получили мое послание.
Ellos recibieron mi mensaje.
Мое послание работает.
Tengo un mensaje que está funcionando.
Ты получил мое послание.
Has recibido mi mensaje.
Ты получила мое послание.
Has recibido mi mensaje.
Вот мое послание миру.
Este es mi mensaje al mundo.
Вы получили мое послание?
¿Ha recibido mi mensaje?
Результатов: 361, Время: 0.047

Мое послание на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский