МОНАСТЫРИ - перевод на Испанском

monasterios
монастырь
монастырских
лавре
conventos
монастырь
обитель
монахини
claustros
монастыре
монастырский
совета

Примеры использования Монастыри на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
других стран, которые не допустили, чтобы сербские христианские монастыри, провозглашенные частью международного наследия,
que han impedido que se hicieran estallar o se incendiaran los monasterios cristianos serbios declarados patrimonio mundial
В настоящее время под защитой СДК находятся такие патримониальные объекты Сербской православной церкви, как монастыри в Високи- Дечани
Los sitios patrimoniales de la Iglesia Ortodoxa Serbia que quedan actualmente bajo la protección de la KFOR son los monasterios de Visoki Dečani
основными целями являются византийские церкви, монастыри, греческое и римское искусство и кладбища.
su cultura, principalmente las iglesias bizantinas, los monasterios, las obras de arte helénicas y romanas, y los cementerios.
где мистер Самграсс давно уже хотел обследовать местные православные монастыри.
donde el señor Samgrass hace tiempo… que estaba ansioso por investigar cierto número de monasterios ortodoxos.
основывать монастыри, религиозные братства
registrados, monasterios, hermandades religiosas
Многие молодые монахи, занимавшиеся изучением буддийскую литературы, не посмели вернуться назад в Янгон, поскольку монастыри продолжают оставаться под наблюдением властей,
Muchos monjes jóvenes que estudiaban literatura budista no se han atrevido a regresar a Yangon, pues los monasterios siguen vigilados por las autoridades
Комитет также обеспокоен сообщениями о том, что некоторые дети помещаются в буддистские монастыри без ведома или без согласия их родителей и что правительство стремится склонять этническую группу нага,
El Comité está preocupado por las informaciones según las cuales algunos niños son internados en monasterios budistas y convertidos al budismo sin el conocimiento o el consentimiento de sus padres y el Gobierno intenta inducir a
Пагоды, церкви, мечети, монастыри, общинные дома,
Las pagodas, las iglesias, las mezquitas, los monasterios, las casas comunales,
контролирующую наиболее важные монастыри, расположенные вдоль милитаризованной индийско- тибетской границы.
que controla importantes monasterios a lo largo de la militarizada frontera indo-tibetana.
храмы и монастыри были разрушены, иногда тибетскими« красными охранниками»,
se destruyeron templos y monasterios, a veces con la participación de las Guardias Rojas tibetanas,
нападение на монастыри и приходы и т. д. 6 февраля военнослужащие РПА убили в Киламбо( Северная Киву) нескольких человек, в том числе пастора протестантской церкви( Мамболео);
ataques a conventos y parroquias,etc. El 6 de febrero militares de la APR dieron muerte en Kilambo(Kivu del norte)
сжигают сербские святыни и монастыри.
queman templos y monasterios serbios sin que nadie los moleste.
Стари- Рас и монастыри Сопокани и Студеница).
donde se hallan los monasterios de Sopocani y Studenica).
также церкви и монастыри, построенные между IV и XIX веками.
iglesias y monasterios construidos entre los siglos cuarto y noveno.
Список всемирного наследия, находящегося под угрозой( монастыри Високи- Дечани
la Lista del Patrimonio Mundial en Peligro de la UNESCO(el Monasterio de Visoki Decana
проникновение в тибетское движение сопротивления и монастыри тибетских буддистов по обе стороны индийско- тибетской границы.
los monjes y monjas- a través de la reeducación, si es necesario- e">infiltrando el movimiento de resistencia tibetano y los monasterios budistas tibetanos a ambos lados de la frontera indo-tibetana.
другим священнослужителям Сербской Православной Церкви была обеспечена возможность вернуться в свои церкви и монастыри и чтобы группы экспертов, занимающихся сохранением памятников старины, смогли получить доступ в соответствующие места,
los monjes, las monjas y el clérigo de la Iglesia Ortodoxa serbia regrese a sus iglesias y monasterios y que se dé acceso a esos lugares a equipos de conservación que Español Página evalúen los daños y propongan medidas de reconstrucción
нападали на церкви и монастыри.
han atacado iglesias y monasterios.
церкви и монастыри, построенные между IV
iglesias y monasterios construidos entre los siglos IV
Вестминстер Холл монастырь Святого Стефана.
Westminster Hall el Claustro de San Esteban.
Результатов: 145, Время: 0.074

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский