МОШЕННИЧЕСТВО - перевод на Испанском

fraude
обман
мошенник
подделка
мошенница
мошенничества
подлога
махинации
фальсификации
аферы
жулик
estafa
афера
мошенничество
обман
жульничество
мошенников
кидалово
надувательство
обдираловка
разводка
лохотрон
fraudulenta
мошенническое
незаконного
поддельных
подложных
мошенничество
сфальсифицированного
фиктивный
фальшивых
un timo
fraudes
обман
мошенник
подделка
мошенница
мошенничества
подлога
махинации
фальсификации
аферы
жулик
estafas
афера
мошенничество
обман
жульничество
мошенников
кидалово
надувательство
обдираловка
разводка
лохотрон
fraudulento
мошенническое
незаконного
поддельных
подложных
мошенничество
сфальсифицированного
фиктивный
фальшивых

Примеры использования Мошенничество на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Предательство, вранье, мошенничество… похоже на мой первый брак.
Traición, mentiras, engaño… suena como mi primer matrimonio.
А потом он рассказал про мошенничество со страховкой.
Pero después le contó sobre la estafa al seguro.
Не было никакого исцеления, лишь мошенничество.
No hubo cura, solo engaño.
Вами занимается департамент за налоговое мошенничество.
El gobierno lo investiga por fraude de impuestos.
Его инвестиции- это мошенничество.
Su… Su inversión era una estafa.
Нейро- лингвистическое программирование не мошенничество.
La programación neurolingüística no es una estafa.
Да, мошенничество.
Sí, una estafa.
признавая мошенничество.
llegando a fraude.
Их" служба знакомств" не более чем мошенничество.
Su servicio de"casamenteros" no es más que una estafa.
Я назначаю тебя старшим вице-президентом, отвечающим за мошенничество.
Te nombro el vice-presidente a cargo de los engaños.
Линда, это мошенничество.
Linda, es una estafa.
Ты… ты просто вовлечена в мошенничество.
Estás implicada en una estafa.
Бог мой, Бобби, это не мошенничество.
Dios mío, Bobby, no es una estafa.
В 2007 году он был осужден за мошенничество с ресторанными поставками.
En el 2007,fue declarado culpable tras estafar con suministros a un restaurante.
Рождество в домашнем хозяйстве Бертон означало ежегодное мошенничество под видом Армии Спасения.
La Navidad en casa de los Burton significaba la estafa anual del Ejército de Salvación.
Это крупнейшее мошенничество.
Esta es la estafa más grande.
Пол, я думаю это мошенничество.
Paul, creo que es una estafa.
Конечно бункер на конец света для богатых- это мошенничество.
Por supuesto, un búnker del fin del mundo"Para los ricos es una estafa.
Все это мошенничество.
Que todo esto es una treta.
Я знаю, что это мошенничество.
Yo se que es una treta.
Результатов: 1743, Время: 0.117

Мошенничество на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский