МОЩНО - перевод на Испанском

poderoso
могущественный
сильный
могучий
влиятельный
великий
всемогущий
величественный
мощно
мощным
сильнее
potente
мощный
сильный
эффективным
сильнодействующим
мощно
fuerte
сильный
сильно
мощный
форт
громко
крепкий
крепко
крепость
громкий
конек
intenso
сильный
напряженно
активно
интенсивно
интенсивного
активного
напряженной
широкого
насыщенным
массированному
poderosos
могущественный
сильный
могучий
влиятельный
великий
всемогущий
величественный
мощно
мощным
сильнее
poderosa
могущественный
сильный
могучий
влиятельный
великий
всемогущий
величественный
мощно
мощным
сильнее

Примеры использования Мощно на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Звучит мощно.
Suena épico.
Это очень здорово и это очень мощно.
Es algo muy poderoso. Es muy emocionante.
Не все понятно, но мощно.
No se entiende todo, pero es fuerte.
О," круто"- это мощно.
Oh,"guay" es lo más.
Братишка, это было мощно.
Hermano, eso fue muy fuerte.
Эта способность мозга изменяться всю жизнь мощно выражена.
Esta capacidad de larga vida para la plasticidad, para el cambio cerebral, se expresa poderosamente.
Псих Ричардс", мощно загнул, брат.
Flatulencia Richards, muy bueno, hermano.
Док, это реально мощно.
Doc, esto es poder.
хорошо, мощно и долго.
buenos, duros y largos.
Логика действительно выглядит мощно, но некоторые политики говорят:« Знаешь, сложно представить, что этот план пройдет через Конгресс».
El razonamiento parece muy poderoso, pero algunas personas en la política opinan que es difícil imaginar que el Congreso apruebe esto.
что саркофаг делает с здравомыслием человека. Это более мощно.
un sarcófago a la salud de una persona… y esto es mucho más potente.
Сэм- хороший парень, но я думаю, что я могу доставлять твое послание миру более мощно раз я снова самый популярный парень в школе.
Sam es un buen chico Sólo creo que puedo entregar tu mensaje al mundo más fuerte si llego a ser el chico más popular de la escuela nuevamente.
Поэтому, чтобы убедиться, что это не слишком мощно, у нас есть Хаммонд в машине.
Entonces, para asegurarnos de que no es demasiado potente, hemos puesto a Hammond en un auto.
Только теперь" Талибан" дает метастазы и страну скручивает еще более жестко и мощно потому что в матче с супердержавами он ведет уже 2-.
Pero los talibanes se han extendido y son mucho más despiadados y poderosos porque ganaron 2-0 a las superpotencias.
Когда я с ним познакомился… твой отец уже был превосходным пилотом… но я был поражен тем, как мощно было в нем присутствие Силы.
Cuando conocí a tu padre, él ya era un gran piloto pero me asombró lo poderosa que era la Fuerza en él.
содержит соединения, мощно подавляющие новый рост кровяных сосудов.
contiene potentes compuestos que inhiben la formación de nuevos vasos.
И он бросает мяч так же мощно, как и работает, потому
Y que juegue tan duro como trabaja, porque, maldita sea,
учесть все находки- это мощно.
es grande.
приподнимается со стола ииии мощно пукает- а чтобы рассеять запах,
por encima de la silla, y se tira un poderoso pedo. Para dispersarlo,
Палестинские выборы могут послужить платформой для необходимого перехода от неравномерно и мощно вооруженного общества к обществу, построенному на основе верховенства закона, в котором монополия на применение инструментов силы принадлежала бы Палестинской администрации.
Las elecciones Palestinas pueden servir de plataforma para la necesaria transición de una sociedad fuerte y disparatadamente armada a una sociedad basada en el imperio del derecho en la que la Autoridad Palestina tenga un monopolio de los instrumentos de violencia.
Результатов: 55, Время: 0.0521

Мощно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский