Примеры использования Муниципальные на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Этот раздел имеет целью информировать специалистов и муниципальные органы о том, как организовать работу по предупреждению насилия с помощью стратегии обеспечения благополучия и планов по обеспечению безопасности.
изучают международные соглашения и конвенции прежде, чем они трансформируются в муниципальные законы страны.
Через своих представителей они могут направлять ходатайства о легализации поселений в компетентные муниципальные органы.
ответственных за муниципальные ресурсы;
правило, арендуя муниципальные квартиры.
деревни некоторых регионов почти исключительно населены цыганами, случается, что муниципальные школы посещают только дети из этой группы населения.
Децентрализованная структура, в деятельности которой участвуют местные и муниципальные учреждения.
статусе жилого фонда и уведомляет ВПС и муниципальные или городские власти.
быть избранными в палату представителей лишь в 1974 году, а в муниципальные и сельские советы- в 1982 году.
территориальные и муниципальные департаменты и органы добровольцев проводят мероприятия в сфере просвещения, профилактики
После этого МООНБГ потребовала- и муниципальные власти согласились с этим требованием- прикомандировать старшего наблюдателя СМПС к канцелярии начальника полиции Столаца, с тем чтобы пристально следить за каждодневной деятельностью местной полиции этого муниципалитета.
С учетом принципов Европейской хартии местного самоуправления муниципальные органы власти будут иметь право сотрудничать
Мы провели муниципальные выборы и начали подготовку к проведению выборов в законодательные органы,
то старые муниципальные названия будут сохранены на картах,
Для работы в государственном секторе( муниципальные или государственные службы) зачастую требуется наличие диплома о высшем образовании определенной степени,
средства массовой информации, муниципальные лидеры, включая мэров,
Следует заметить, что классификация бюджетных расходов на государственные и муниципальные была изменена 1 января 2004 года и 1 января 2006 года;
осуществление просветительских программ, нацеленных на местные органы управления и муниципальные власти, а также уязвимые группы,
В этой связи в стране созданы детский парламент и детские муниципальные советы, с тем чтобы помочь органам власти лучше понять новые поколения
В октябре 1999 года муниципальные власти Пномпеня приняли решение о выселении около 700 семей этнических вьетнамцев, проживавших в плавучих домах на реке Бассак в Пномпене,