МУНИЦИПАЛЬНЫЕ ВЫБОРЫ - перевод на Испанском

Примеры использования Муниципальные выборы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
смену правительства в октябре 1995 года и муниципальные выборы в ноябре 1995 года.
el cambio de Gobierno en octubre de 1995, y las elecciones municipales en noviembre de 1995.
В соответствии с этим решением, муниципальные выборы, которые было запланировано провести в 2006 году, переносятся на срок,
La determinación estipulaba que las elecciones municipales programadas para 2006 se aplazarían durante un período comprendido entre 3
В СП5 отмечается вывод Совета Европы( СЕ) о том, что муниципальные выборы в декабре 2009 года" продемонстрировали слабость демократии местного уровня
La JS5 destacó la conclusión del Consejo de Europa de que las elecciones municipales celebradas en diciembre de 2009" demostraban la debilidad de la democracia local en Azerbaiyán
Предстоящие выборы в законодательные органы, проведение которых запланировано на 20 октября, и муниципальные выборы в декабре 2009 года предоставят возможности для масштабной мобилизации, с тем чтобы добиться лучшей представленности народа в ведении государственных дел.
Las próximas elecciones legislativas, que se celebrarán el 20 de octubre, y las elecciones municipales que se celebrarán en diciembre de 2009 representan una oportunidad para la movilización en gran escala a fin de garantizar una mejor representación del pueblo en la conducción de los asuntos del Estado.
также намерения правительства несмотря ни на что провести муниципальные выборы все чаще стали принимать форму насильственных действий со стороны демонстрантов
contra la intención del Gobierno de seguir adelante con las elecciones municipales condujeron a un aumento de la violencia de los manifestantes y del uso excesivo
желания правительства во что бы то ни стало провести муниципальные выборы, а также выступления несогласных с этими ограничениями все чаще выливались в акции насилия со стороны демонстрантов
por la intención del Gobierno de seguir adelante con las elecciones municipales y el desafío a esas restricciones desembocó en actos de violencia por parte de los manifestantes y la utilización excesiva
будут проведены муниципальные выборы и удостоверены их результаты.
una vez se hayan celebrado las elecciones municipales y se hayan certificado los resultados.
политическими партиями, в котором они договорились отложить на первый квартал 2000 года муниципальные выборы, первоначально назначенные на конец 1999 года.
en el cual se convino aplazar para el primer trimestre del año 2000 la convocatoria de las elecciones municipales que deberían tener lugar a finales de 1999.
состоявшихся в ноябре 1993 года, заявили Специальному докладчику о своей готовности создать механизмы для согласования" демократических правил игры", позволяющих провести указанные муниципальные выборы и затем президентские выборы в 1996 году.
manifestaron al Relator Especial su voluntad de establecer mecanismos que permitan consensuar las reglas de juego democrático para que puedan realizarse las mencionadas elecciones municipales y, posteriormente, las elecciones presidenciales en 1996.
Специальный докладчик считает муниципальные выборы 17 сентября 1995 года событием огромной важности.
El Relator Especial valora como un paso de gran importancia las elecciones municipales llevadas a cabo el 17 de septiembre de 1995,
В тот же день во время второго заседания Целевой группы высокого уровня по вопросам выборов президент Преваль разъяснил, что муниципальные выборы не будут проводиться одновременно с президентскими и выборами в Национальную ассамблею,
Ese mismo día, durante la segunda reunión del Grupo de Trabajo Electoral de alto nivel, el Presidente Préval explicó que las elecciones municipales no se celebrarían al mismo tiempo que las presidenciales
который находился в стране с 21 июля по 15 октября 1995 года," в целом муниципальные выборы в Экваториальной Гвинее, проведенные 17 сентября 1995 года,выборы проходили в присутствии 18 международных наблюдателей, хотя их контрольные функции были ограничены.">
el 15 de octubre de 1995," de manera general las elecciones municipales en Guinea Ecuatorial del 17 de septiembre de 1995,
Подготовка к муниципальным выборам.
Preparativos para las elecciones municipales.
Подготовка к муниципальным выборам.
Preparativos de las elecciones municipales.
Подготовка к муниципальным выборам.
Preparación de las elecciones municipales.
С представлением этого доклада завершается заключительный этап процесса муниципальных выборов.
La etapa final del proceso electoral municipal concluirá con ese informe.
продолжалась подготовка к муниципальным выборам, ныне планируемым на декабрь 2001 года
han continuado los preparativos de las elecciones municipales, que están previstas para diciembre de 2001
Фактически, мы уже ведем подготовку к намеченным на будущий год муниципальным выборам, которые дополнят тот процесс,
De hecho, estamos preparando la celebración de elecciones municipales el año próximo, que complementarán el proceso iniciado
Временная избирательная комиссия продолжает вести подготовку к муниципальным выборам 1999 года.
la Comisión Electoral Provisional prosigue con los preparativos para las elecciones municipales de 1999.
На данном этапе нет ясности в отношении выполнения пункта 7. 9 Копенгагенских обязательств применительно к муниципальным выборам.
Actualmente, no existe claridad en cuanto al párrafo 7.9 de los compromisos de Copenhague en relación con las elecciones municipales.
Результатов: 183, Время: 0.0299

Муниципальные выборы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский