МУНИЦИПАЛЬНЫЕ СУДЫ - перевод на Испанском

tribunales municipales
городской суд
муниципальный суд

Примеры использования Муниципальные суды на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Результаты рассмотрения дел муниципальными судами открыли два возможных пути.
Los pleitos ante tribunales municipales plantearon dos cuestiones posibles.
Апелляционный суд согласился с решением муниципального суда.
El Tribunal de Apelación confirmó la decisión del tribunal municipal.
Начались также процессы в муниципальном суде в Митровице.
También han comenzado a celebrarse juicios en el Tribunal Municipal de Metrovica.
Некоторые из 32 муниципальных судов, учрежденных на основании закона,
De los 32 tribunales municipales creados por la ley,
В некоторых случаях территориальная юрисдикция муниципальных судов распространяется на близлежащие города,
En algunos casos, la jurisdicción territorial de los tribunales municipales abarca otras poblaciones próximas,
Два из девяти муниципальных судов в Луанде начали работы по восстановлению при содействии муниципального администратора.
Dos de los nueve tribunales municipales de Luanda iniciaron actividades de rehabilitación con el apoyo del administrador municipal..
Муниципальный суд состоит из одного профессионального и двух непрофессиональных судей,
Los tribunales municipales están integrados por un juez de carrera
чьи решения могут быть обжалованы в муниципальных судах.
cuyas decisiones pueden recurrirse a su vez en los tribunales municipales.
в частности в судах первичных инстанций( около 60% в муниципальных судах).
en particular en el nivel más bajo(60% en los tribunales municipales).
19 провинциальных судов, двух муниципальных судов и военного суда..
2 tribunales municipales y 1 tribunal militar.
апелляционные суды являются следующими вышестоящими судами для окружных и муниципальных судов.
los tribunales de apelaciones son los tribunales de instancia superior de los tribunales municipales y de distrito.
Еще одним важным событием в отношении процесса интеграции в кантоне 7 стало назначение судей из различных этнических групп в девяти новых муниципальных судах.
Otro acontecimiento significativo respecto de la integración del cantón 7 fue el nombramiento de jueces de diferentes etnias en los nueve tribunales municipales recientemente creados.
Десять из числа задержанных лиц предстали перед муниципальным судом Санта- Клары по обвинению в совершении правонарушений и нарушении общественного порядка.
Diez de ellas comparecieron a juicio ante el tribunal municipal de Santa Clara acusados de asociación para delinquir y desobediencia.
Отделение сохраняло свое присутствие в муниципальном суде Пномпеня и продолжало поддерживать связи с апелляционным судом
La Oficina mantuvo su presencia en el tribunal municipal de Phnom Penh y conservó su enlace con el Tribunal de Apelación
Отделение сохраняло свое присутствие в муниципальном суде Пномпеня и продолжало поддерживать связи с апелляционным судом
La Oficina siguió trabajando en el tribunal municipal de Phnom Penh y mantuvo el contacto con el Tribunal de Apelación
Декабря 2012 года в Муниципальном суде Пномпеня состоялось судебное разбирательство, продолжавшееся полдня.
El 26 de diciembre de 2012, el Tribunal Municipal de Phnom Penh celebró un juicio de medio día de duración.
психологом районного суда и первого муниципального суда в Белграде, который также наблюдает за их осуществлением.
el psicólogo del tribunal de distrito y el tribunal municipal principal de Belgrado, que también supervisa la aplicación.
Она обжаловала это решение в Муниципальном суде Праги, который 16 июня 1998 года отклонил ее жалобу.
Apeló contra esa decisión al Tribunal Municipal de Praga, que rechazó su demanda el 16 de junio de 1998.
Кроме того, как было установлено загребским муниципальным судом, автор был без всяких на то оснований вызван в 1995 году для участия в судебном разбирательстве.
Además, como había determinado el Tribunal Municipal de Zagreb, el autor no había sido citado por razones injustificadas a participar en las actuaciones judiciales que se habían desarrollado en 1995.
Муниципальный суд Сараево 10 июня подтвердил обвинительное заключение по отдельному делу в отношении президента Федерации, связанному с незаконным владением легким огнестрельным оружием.
El 10 de junio, el Tribunal Municipal de Sarajevo confirmó el procesamiento del Presidente de la Federación en relación con un caso distinto de posesión ilícita de un arma de fuego.
Результатов: 49, Время: 0.0285

Муниципальные суды на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский