МЫ ПОСАДИЛИ - перевод на Испанском

pusimos
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить
plantamos
посадить
сажать
выращивать
посадки
подбросить
установить
высадить
подкинуть
сеять
насаждать
metimos
втягивать
посадить
совать
затащить
засунуть
положить
поместить
залезть
попасть
запихнуть
encerramos
посадить
запереть
упрятать
закрыть
засадить
держать
сажать
упечь

Примеры использования Мы посадили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
За последние шесть лет мы посадили свыше 500 миллионов деревьев в рамках нашей программы восстановления лесов.
Durante los últimos seis años, hemos plantado más de 500 millones de árboles en el marco de nuestro programa de reforestación.
Мы посадили бы невиновного, а потенциальному убийце позволили бы разгуливать по улицам?
Entonces,¿dejaríamos que caiga un hombre inocente y que el potencial asesino camine libre por las calles?
Около 100 дней назад мы посадили двухтонный внедорожник на поверхность другой планеты- на Марс.
Hace 100 días, colocamos un todo terreno de 2 toneladas en la superficie de otro planeta, en la superficie de Marte.
Простите, мы посадили ее в такси на 6- й улице и авеню Би.
Lo siento. La subimos a un taxi en el cruce de la calle 6 con la avenida B.
Тебе не кажется это грустным- что единственные люди, пришедшие на похороны Кейси- агенты, которых мы посадили здесь для засады?
¿No les resulta un poco triste que las únicas personas que se aparecieron al funeral de Casey sean los agentes que nosotros pusimos aquí?
И вы думаете, Пабло Торрес придет с повинной, потому что мы посадили его брата- учителя?
¿Y crees que Pablo Torres va a darse la vuelta porque tengamos cogido a su hermano maestro?
И каждое дитя- это годовое кольцо на дереве нашей любви, которое мы посадили в день нашей свадьбы.
Y cada uno de los anillos de niños al año en el árbol de nuestro amor que sembramos en nuestro día de la boda.
На самом деле это своего рода моментальный снимок сада, который мы посадили ранней весной.
Es de hecho un panorama de cómo lucía el jardín cuando fue plantado esta primavera,- mucha diversidad,
сажаем деревья: за последние 15 лет мы посадили 30 миллионов деревьев;
En los últimos 15 años hemos plantado 30 millones de árboles,
где мы посадили съедобные растения, которые обитатели этих домов могут собирать и выращивать.
el hogar de ancianos que hemos plantado con alimentos que ellos pueden tomar y cultivar.
Мы просто хотим сказать, что мы посадили это дерево почти сразу, как въехали в этот дом,
Lo que tratamos de decir… es que plantamos ese árbol en seguida de mudarnos a la casa.
Здесь, в Англии, мы посадили семя, которое с молитвами,
De libertad, de verdad… ya se está transmitiendo por toda Europa, de una esquina a la otra aquí, en Inglaterra, hemos plantado la semilla que con la oración,
Кстати, два дня назад мы хотели провести такую же съемку там на трассе, и мы посадили одного парня в машину,
Por cierto, hace dos días íbamos a filmar por ahí en la pista de autos y metimos a un tipo en el auto
Кстати, два дня назад мы хотели провести такую же съемку там на трассе, и мы посадили одного парня в машину,
Por cierto, hace dos días íbamos a filmar por ahí, en la pista de autos, y metimos a un tipo en el auto
Отец рассвирепеет, если мы посадим федералов ему на хвост.
Papá se enfadaría si ponemos a los federales tras su rastro.
Он не возразит, даже если мы посадим его как кеглю и забросаем кокосами.
No creo que le importe incluso si lo ponemos unos cocos.
Думаете, когда мы посадим его под присягу, он не расколется?
¿Crees que cuando lo llevemos a una deposición no hablará?
Мы не посадим его.
No acabaremos con él.
Мы посадим тебя и Эллу на самолет в Швейцарию или Францию.
Te pondremos a ti y a Ella en un avión. A Suiza o a Francia.
Если мы не посадим корабль, он может разрушиться!
¡Si no aterrizamos la nave, nos arriesgamos a un colapso estructural!
Результатов: 47, Время: 0.0623

Мы посадили на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский