Примеры использования
Надзирателей
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Накануне освобождения в его камеру вошли свыше 12 тюремных надзирателей, которые увели его в другое отделение тюрьмы.
El día antes de su puesta en libertad llegó un grupo de más de 12 funcionarios de la cárcel que lo llevaron de su celda a otra sección de la prisión.
Было уже начато судебное разбирательство по упомянутому делу о применении жестокости в тюрьмах, и 13 надзирателей предстанут перед судом как любые другие граждане.
El proceso judicial relacionado con el caso de brutalidad penitenciaria mencionado anteriormente ya ha comenzado y los 13 agentes serán enjuiciados como cualquier otro ciudadano.
продолжается ли дисциплинарное судопроизводство, возбужденное против нескольких тюремных надзирателей по этому делу и если нет, то каковы были его результаты.
están en curso las actuaciones disciplinarias iniciadas contra varios funcionarios penitenciarios en ese caso y, de no ser así, a qué conclusiones se ha llegado.
В момент составления настоящего доклада разрабатывалась официальная программа подготовки надзирателей тюрем.
En el momento de preparar el presente informe se está elaborando una descripción oficial de la educación del personal carcelario.
лет( в 1996 году) была подана одна жалоба на обращение с заключенным одного из тюремных надзирателей.
se ha presentado una denuncia como consecuencia del trato infligido por un guardián de la cárcel a un recluso.
Во время представления второго периодического доклада Новой Зеландии было объявлено о намерении внести значительные изменения в порядок отбора тюремных надзирателей.
Cuando se presentó el segundo informe periódico de Nueva Zelandia se señalaron también los importantes cambios introducidos en el proceso de reclutamiento de los funcionarios penitenciarios.
Обеспечение подготовки 2000 военнослужащих, 500 полицейских и 100 тюремных надзирателей по вопросам соблюдения прав человека.
Capacitación de 2.000 soldados, 500 agentes de policía y 100 funcionarios de prisiones sobre normas de derechos humanos.
По заявлению одного из надзирателей следователю, он организовал избиение по приказу директора тюрьмы.
En su declaración ante el juez de instrucción, un guardia dijo que los había golpeado por orden del director.
на физическое насилие и словесные нападки в отношении лишенных свободы женщин со стороны надзирателей.
SPT recibió quejas de agresión física y verbal por parte de la guardia contra mujeres privadas de libertad.
Наем тюремных надзирателей может осуществляться скорее с учетом чисто физических, а не социально- психологических качеств.
La contratación de guardasde prisiones puede basarse más en los atributos físicos que en los atributos sociopsicológicos.
Сообщается об избиениях и словесных оскорблениях со стороны тюремных надзирателей, а также применение в качестве наказания практики сегрегации.
Se han denunciado malos tratos e insultos por parte de los vigilantesde la cárcel, así como el uso punitivo del régimen de incomunicación.
Надзирателей в тюрьмах для взрослых заключенных учат применять меры физического воздействия только в крайнем случае.
Se capacita a los funcionarios de prisiones para adultos a fin de utilizar intervenciones físicas únicamente como último recurso.
вскоре после этого набросился с угрозами на тюремных надзирателей, которые ограничили его физическую свободу
poco después amenazó a los guardianes de la cárcel, quienes a continuación lo redujeron
Подготовка тюремных надзирателей призвана существенно сократить число случаев наказания
La capacitación impartida a los guardias de las cárceles tiene como fin reducir drásticamente
Одновременно с этим был увеличен численный состав тюремных надзирателей для удовлетворения спроса в существующих и будущих пенитенциарных учреждениях.
Al mismo tiempo, se ha aumentado el número de funcionariosde prisiones a fin de atender la demanda en los centros existentes y futuros.
Кроме того, он получал угрозы от надзирателей в связи с его жалобами в Организацию Объединенных Наций
También ha recibido amenazas de los guardianes en relación con su denuncia a las Naciones Unidas
Другой адвокат сказал, что из-за постоянного присутствия надзирателей его клиент только на третьей встрече смог сообщить, что его подвергали пыткам.
Otro abogado dijo que, debido a la constante presencia de guardias, su cliente sólo pudo decirle en la tercera entrevista que había sido sometido a tortura.
Надзирателей или охранников в пенитенциарном учреждении
A los vigilantes o guardias de un establecimiento penitenciario
Министерство внутренних дел предлагает создать центр профессиональной подготовки тюремных надзирателей на базе существующего учебного полицейского комплекса в Гишари( префектура Кибунго).
El Ministerio del Interior se propone crear un centro de capacitación de guardianesde prisión como parte del servicio de formación de policías existente en Gishari, en la prefectura de Kibungo.
В результате этого Соединенные Штаты по-прежнему используют мужчин- надзирателей для наблюдения за заключенными женского пола.
Por ese motivo, los Estados Unidos siguen manteniendo funcionarios penitenciarios de sexo masculino para vigilar a las presas.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文