НАДЗОРНЫХ ОРГАНОВ - перевод на Испанском

de los órganos de supervisión
organismos de supervisión
контролирующего органа
надзорный орган
агентство по надзору
de los órganos de control
de las entidades de supervisión
órganos de vigilancia
наблюдательный орган
контрольный орган
орган по наблюдению
орган по контролю
органа , контролирующего
надзорный орган
autoridades de supervisión
надзорный орган
контролирующий орган
орган по надзору
контрольный орган
órganos supervisores
надзорного органа
органом по надзору
контрольный орган
del órgano de supervisión
de las instituciones de supervisión
autoridades supervisoras

Примеры использования Надзорных органов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Действия надзорных органов должны подлежать тщательной проверке
Las acciones de los organismos de supervisión deberían estar sujetas a escrutinio
Учитывая и вновь подтверждая важную роль надзорных органов в разработке системы подотчетности, отвечающей потребностям Организации Объединенных Наций.
Reconociendo y reafirmando la importante función que compete a los órganos de supervisión en el establecimiento de un sistema de rendición de cuentas que sea adecuado para las Naciones Unidas.
Департамент будет внимательно следить за выполнением рекомендаций надзорных органов, выявлять существенные недостатки
El Departamento seguirá de cerca las recomendaciones formuladas por los órganos de supervisión, detectará las deficiencias sustanciales
Его делегация придает большое значение работе надзорных органов, таких, как УСВН.
Dice que su delegación otorga una gran importancia a la labor de órganos de supervisión como la OSSI.
Обзор существующей системы подотчетности подтвердил также предыдущие выводы надзорных органов, касающиеся действующих в Секретариате процессов контроля за делегированием полномочий.
El examen del marco para la rendición de cuentas actual reforzó también conclusiones anteriores de órganos de supervisión respecto de los procesos seguidos en la Secretaría para el seguimiento de la delegación de atribuciones.
результаты обзоров соответствующих надзорных органов никогда не поступали в УПВ.
establecieran esos puestos ni ningún informe al respecto de los órganos de supervisión pertinentes.
В рамках подготовки своих докладов инспекторы также неоднократно встречались с представителями внутренних и внешних надзорных органов участвующих организаций.
Como parte de su labor relacionada con informes, los inspectores se reunieron también con frecuencia con los órganos de supervisión interna y externa de las organizaciones participantes.
рассматривает общесистемные темы и вопросы, которые не могут рассматриваться ни одним из других существующих надзорных органов.
que no pueden ser examinadas por ningún otro órgano de supervisión ya existente.
Банк поддерживает тесные контакты с этим учреждением в рамках Совета финансовых надзорных органов и на других уровнях.
El Banco mantiene estrechos contactos con este Organismo, en el contexto del Consejo de Supervisores Financieros y a otros niveles.
Просит также Генерального секретаря включать в будущие предлагаемые сметы раздел, посвященный выполнению рекомендаций надзорных органов;
Pide además al Secretario General que en los futuros proyectos de presupuesto incluya una sección sobre la aplicación de las recomendaciones de los órganos encargados de la supervisión;
Просит Генерального секретаря включать в будущие предлагаемые сметы раздел, посвященный выполнению рекомендаций надзорных органов;
Pide al Secretario General que incluya en los futuros proyectos de presupuesto una sección dedicada a la aplicación de las recomendaciones de los órganos encargados de la supervisión;
В нем также содержатся подробные сведения о роли национальных медицинских надзорных органов и о деятельности организаций,
Además, el Estado parte proporcionó información pormenorizada sobre la función que desempeñaban los supervisores médicos nacionales
Инспекторы с удовлетворением отмечают, что здесь был достигнут значительный прогресс благодаря постепенному формированию отдельных групп по расследованиям в рамках внутренних надзорных органов.
Los Inspectores observan complacidos que se han realizado considerables progresos y que se han establecido dependencias de investigación separadas en las entidades de supervisión interna.
Осуществление 6 поездок для посещения полевых операций в целях проведения обзора их систем внутреннего контроля с учетом областей повышенного риска, указанных в докладах надзорных органов.
Visitas a las operaciones sobre el terreno para examinar sus marcos de control interno sobre la base de las esferas de alto riesgo detectadas por los órganos de supervisión en sus informes.
Применительно к функции надзора-- совершенствование системы принятия практических мер по выполнению рекомендаций надзорных органов в конкретные сроки.
En lo que respecta a la función de supervisión, un mejor sistema para informar en los plazos previstos a los órganos de supervisión acerca de la aplicación de sus recomendaciones.
Продолжать следить вместе с УНП ООН за выполнением рекомендаций соответствующих надзорных органов;
Colaborando con la UNODC en el seguimiento de la aplicación de las recomendaciones formuladas por los órganos de supervisión competentes;
задержек с выполнением рекомендаций надзорных органов.
las demoras en la aplicación de las recomendaciones formuladas por los órganos de supervisión.
подготавливаемых ежегодно Департаментом по вопросам управления на основе докладов внутренних и внешних надзорных органов;
recomendaciones preparadas cada año por el Departamento de Gestión sobre la base de los informes presentados por los órganos de fiscalización internos y externos;
Консультативный комитет подчеркивает, что выполнение рекомендаций надзорных органов имеет важное значение для устранения сохраняющихся недостатков и обеспечения успешного завершения проекта
La Comisión Consultiva pone de relieve la importancia de la aplicación de las recomendaciones de los órganos de supervisión con el fin de hacer frente a las deficiencias que siguen existiendo
Он согласен с ОИГ в том, что в мандатах и функциях надзорных органов отражена общая задача обеспечения наиболее эффективного
Coincide con la Dependencia Común de Inspección en que los mandatos y las funciones de los organismos de supervisión comparten un objetivo común,
Результатов: 716, Время: 0.0884

Надзорных органов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский