НАЗРЕВАЮЩИЕ - перевод на Испанском

incipientes
молодой
формирующейся
зарождающейся
нарождающейся
начальной
новой
начавшийся
находится в зачаточном состоянии
возникающего
emergentes
формирующейся
новой
возникающей
нарождающейся
развивающейся
зарождающейся
всплывающее
восходящей
с формирующейся рыночной экономикой
nuevos
новый
снова
вновь
дополнительный
новенький
опять
дальнейший
повторного
nuevas
новый
снова
вновь
дополнительный
новенький
опять
дальнейший
повторного
ciernes

Примеры использования Назревающие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
выявить общие глобальные вызовы, назревающие проблемы и их причины,
para identificar los retos globales comunes, los problemas emergentes y sus causas y, en consecuencia,
многочисленные кризисы и другие назревающие проблемы; мобилизация финансовых ресурсов в целях развития
crisis múltiples y otros retos incipientes; movilización de recursos financieros para el desarrollo
позволит Фонду более эффективно и результативно реагировать на назревающие проблемы, возникающие возможности
lo que le permitiría responder con mayor eficiencia y eficacia a nuevos desafíos y oportunidades,
В ходе пятого Азиатско-Тихоокеанского форума городов представители ЭСКАТО и свыше 900 участников из более чем 30 партнерских организаций обсудили-- с точки зрения перспектив многостороннего процесса-- критически важные назревающие вопросы, связанные с обеспечением всеохватного и устойчивого развития городов, разработали концепции новых проектов и наладили новые партнерские связи.
En el quinto Foro Inicial Urbano de Asia y el Pacífico, la CESPAP y más de 900 participantes de más de 30 organizaciones asociadas consideraron cuestiones decisivas emergentes relacionadas con el desarrollo urbano inclusivo y sostenible desde las perspectivas de múltiples interesados y prepararon nuevos proyectos y actividades de cooperación.
Определить новые и назревающие проблемы и возможности в области устойчивого развития малых островных развивающихся государств
Determinar los desafíos y las oportunidades nuevos y en ciernes para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo y las formas y los medios para abordarlos,
правозащитной деятельности в системе Организации Объединенных Наций также продолжали разработку своих систем раннего предупреждения и" срочных действий" для более эффективного реагирования на назревающие кризисы.
en materia de derechos humanos en el sistema de las Naciones Unidas también siguieron estableciendo sistemas de alerta temprana y de pronta adopción de medidas a fin de reaccionar mejor ante crisis en ciernes.
складывающиеся тенденции и назревающие проблемы в области морской биотехнологии;
cuestiones y oportunidades; nuevas tendencias y cuestiones relacionadas con la biotecnología marina;
призванный рассматривать важные и назревающие вопросы политики в области окружающей среды.
para examinar las cuestiones de política importantes y nuevas en el ámbito del medio ambiente.
которому поручено выносить стратегические руководящие решения и определять назревающие проблемы,-- работает под председательством Генерального секретаря и определяет,
encargado de adoptar decisiones sobre orientación estratégica y de identificar los problemas en ciernes, es presidido por el Secretario General y asigna la responsabilidad principal respecto
в частности выявлять назревающие проблемы, тенденции и события, связанные с резолюциями 1373( 2001)
en particular determinar las cuestiones incipientes, las tendencias y las novedades relacionadas con las resoluciones 1373(2001)
в частности выявлять назревающие проблемы, тенденции и события, связанные с резолюциями 1373( 2001)
en particular determinar las cuestiones incipientes, tendencias y novedades relacionadas con las resoluciones 1373(2001)
в целях обеспечения возможностей для быстрого реагирования на назревающие кризисы в Африке, и заявил о своей решимости развивать такие отношения.
a fin de lograr una pronta reacción en caso de crisis emergentes en África, y expresó su determinación de mejorar esa relación.
частного секторов государств- членов навыками, которые позволят им решать нынешние и назревающие задачи политики в области развития в Африке.
privado de los Estados miembros de las competencias necesarias para responder a los problemas actuales y nuevos que plantean las políticas de desarrollo en África.
f многочисленные кризисы и другие назревающие проблемы; g мобилизация финансовых ресурсов в целях развития
f crisis múltiples y otros retos incipientes; g movilización de recursos financieros para el desarrollo
также незаконный оборот огнестрельного оружия и назревающие проблемы с наркотиками
el tráfico ilícito de armas de fuego, y cuestiones emergentes específicas relacionadas con las drogas
гарантия получения дохода, назревающие проблемы в сфере здравоохранения,
la seguridad en materia de ingresos, los nuevos desafíos en la prestación de servicios sanitarios,
эффективно реагировать на назревающие и новые проблемы и трудные задачи.
a las cuestiones y los problemas nuevos e incipientes.
выявить сохраняющиеся пробелы и назревающие проблемы, которые лягут в основу повестки дня Совета
con miras a determinar las deficiencias que aún persistían y las nuevas dificultades para que se tuviesen en cuenta en el programa del Consejo
которое нынешние и назревающие конфликты различных масштабов
los conflictos en curso e inminentes, de distinto alcance
Поручает ИДКТК выявлять назревающие проблемы, тенденции и события, связанные с резолюциями 1373( 2001) и 1624( 2005), учитывая при этом, сообразно обстоятельствам, Глобальную контртеррористическую стратегию
Encarga a la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo que determine las cuestiones incipientes, tendencias y novedades relacionadas con las resoluciones 1373(2001)
Результатов: 54, Время: 0.0424

Назревающие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский