НАИМЕНЬШАЯ - перевод на Испанском

menor
сокращение
снижение
уменьшение
ребенок
младший
меньшей
несовершеннолетнего
меньше
более низкой
моложе
pequeños
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
menos
менее
минус
если
хотя бы
минимум
не столь
крайней мере
менее чем
меньшее
меньше
inferior
менее чем
снизу
менее
нижней
более низкого
меньшее
ниже , чем
сравнению
младших
нижестоящего

Примеры использования Наименьшая на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И именно в этих отраслях экономики наименьшая заработная плата.
Es precisamente en esas ramas de la economía en que el nivel de los salarios es más bajo.
Вашингтон, сейчас это наименьшая из наших проблем.
Washington, él es el menor de nuestros problemas ahora.
Но боюсь, это наименьшая из наших проблем.
De todos modos este es el menor de nuestros problemas, tengo miedo.
Недосказанность с Алекс Воуз… это наименьшая из твоих проблем.
No cerrar el capítulo con Alex Vause sería el menor de tus problemas.
которой достается наименьшая доля ПИИ.
que tenía la tasa más baja de IED.
У него разорванна диафрагма, но это наименьшая из его проблем. Из-за специфики травмы повреждена грудная аорта.
Hay una ruptura en el diafragma, lo cual es el menor de sus problemas, porque la fuerza del golpe dañó la aorta torácica.
Наименьшая доля экспорта была зарегистрирована в Албании( 8 процентов от ВВП) и Югославии( 13 процентов).
Los sectores de exportación más pequeños fueron los de Albania(un 8% del PIB) y Yugoslavia(13%).
а наименьшая-- на Республику Молдова( 16 процентов).
de personas de edad en 2010(25%), y la República de Moldova la menor proporción(16%).
определяющим принятие решения о месторасположении свалки, является наименьшая вероятность того, что местные жители будут выступать против такого решения.
un lugar sólo porque el vecindario de la zona en cuestión es el que menos probabilidades tiene de oponerse eficazmente a su selección como vertedero.
При условии выполнения критериев доказательства права собственности в качестве компенсации потерь рекомендовалась наименьшая из следующих трех сумм.
Siempre que se hubieran cumplido los criterios de la prueba de propiedad, se recomendó para la indemnización la menor de las tres cantidades siguientes.
Товарищи, эта книга, содержащая только четыре главы- четыре нити- это один из наименьшая нитей в могучий кабель Писания.
Compañeros, este libro, que contiene sólo cuatro capítulos- cuatro hilos- es una de las pequeños hilos en el cable poderosa de las Escrituras.
Это законодательство имеет целью защитить интересы наименее квалифицированных рабочих- тех, у кого наименьшая покупательная способность
Esta legislación tiene por objeto proteger a los trabajadores menos calificados, o sea los que tienen menos poder de reivindicación
Если по вашему поездка в Вашингтон- это приключение, то ваша депрессия- это наименьшая из ваших бед. Как вы познакомились?
Si Washington es su idea de una aventura, me temo que la claustrofobia es el menor de sus problemas.¿Cómo se conocieron?
Два… и я цитирую, В" Wi- Fi- это наименьшая из наших проблем".
Dos… Y cito,"el Wi-Fi es el menor de nuestros problemas".
Наименьшая доля колтана закупается небольшим числом бирж, принадлежащих конголезцам, в одном из крупных мест добычи колтана в удаленных районах.
La proporción más pequeña de coltán es adquirida por las escasas agencias restantes de propiedad de congoleños en uno de los numerosos yacimientos de coltán situados en lugares alejados.
Наименьшая из двух цифр является максимальной суммой, которая может взиматься до следующей регистрации арендной платы,
La más baja de esas dos cifras es el monto máximo que puede cobrarse hasta el próximo registro del alquiler,
Наименьшая единица, способная восприниматься, является пикселом( каждый 50 на 400 микрометров);
La mínima unidad mensurable es un píxel de 50x400 micras;
Наименьшая цифра за соответствующий период была зарегистрирована в 1992 году( 223),
La cifra más baja del período se registró en 1992, con 223 casos,
Наименьшая доля горизонтальных переводов женщин зафиксирована на уровне С5( 22 из 69),
El porcentaje más bajo de traslados laterales de mujeres se produjo en la categoría P-5(22 de 69),
Распределение расходов в рамках программы показывает, что наименьшая доля средств, 4, 1 процента,
Un análisis de los desembolsos por sector del programa indica que el porcentaje más pequeño de los fondos, el 4,1%,
Результатов: 128, Время: 0.0595

Наименьшая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский