НАИМЕНЬШЕЕ - перевод на Испанском

menos
менее
минус
если
хотя бы
минимум
не столь
крайней мере
менее чем
меньшее
меньше
menor
сокращение
снижение
уменьшение
ребенок
младший
меньшей
несовершеннолетнего
меньше
более низкой
моложе
pequeño
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное

Примеры использования Наименьшее на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Поэтому наименьшее, что вы можете сделать, это перестать придерживаться официальной линии ЦРУ.
Así que lo menos que puedes hacer es dejar de atenerte a la línea oficial de la CIA.
Что ж, мистер Ферли, наименьшее, что я могу сделать- это предложить вам кекс.
Bueno, Sr. Farrelly, … lo menos que puedo hacer es convidarle un pastelito.
Она спасла мне жизнь. Это наименьшее, что я могу сделать для нее!
Ella salvo mi vida.¡Esto es lo menos que puedo hacer por ella!
числу тех групп населения, которым уделяется наименьшее внимание.
solteras de esas edades se incluyen entre los grupos que reciben menos atención.
Экономический и Социальный Совет является таким органом Организации Объединенных Наций, которому в годы" холодной войны" уделялось, возможно, наименьшее внимание.
El Consejo Económico y Social es posiblemente el órgano de las Naciones Unidas que menos atención recibió en los años de la guerra fría.
переживала о моей карьере… так что, это наименьшее из того, что я могу для тебя сделать, верно?
torno a mi carrera. Bueno, es lo menos que puedo hacer,¿no?
Наименьшее расхождение в показателях между полами отмечено в Дахлет- Нуадибу:
La diferencia más pequeña entre los sexos se registra en Dakhlet Nuadhibu, con una brecha
Это наименьшее, что Организация Объединенных Наций может сделать в признание их статуса крупных держав
Esto es lo mínimo que pueden hacer las Naciones Unidas para reconocer su condición de Potencias principales
Наименьшее число женщин- специалистов было занято в общей хирургии( 5%),
El porcentaje más bajo de mujeres especialistas se encontraba en la cirugía general(5%), seguido por la obstetricia
Наименьшее предложенное число членов составило пять человек,
El número más pequeño sugerido es de 5 miembros
Это наименьшее из того, почему я хочу, чтобы мой брат Вэйд уехал из города.
Eso sería lo mínimo. Por eso quiero que se vaya mi hermano Wade.
Всего понадобилось одиннадцать выездов, наименьшее количество, необходимое для безопасной переправы всех.
Eso da un total de 11 viajes, el número más pequeño que se necesita para que todos crucen de forma segura.
В сентябре в Ираке было зарегистрировано наименьшее число жертв за все предшествующие месяцы этого года.
En septiembre se registró la cifra más baja de víctimas iraquíes en lo que va del año.
Наименьшее значение летальной концентрации( ЛК50) для пресноводных организмов- 250 мкг/ л у рыб.
El valor mínimo de LC50 entre los organismos de agua dulce es de 250 ug/L en el caso de los peces.
Наименьшее из них то, что 64 миллиона людей по всему миру будут обречены на крайнюю нищету к концу 2010 года.
La menor de ellas es que 64 millones de personas del mundo quedarán sumidas en la pobreza extrema a finales de 2010.
Насколько мал дифференциал? Какое наименьшее число идет после нуля? Какое число будет вдвое больше этого числа?
¿Cómo de pequeño es un diferencial?¿Cuál es menor número mayor que cero?¿Cuánto es el doble de ese número?
Но энергетический дисбаланс был зафиксирован в период минимальной солнечной активности, когда Земля получала наименьшее количество солнечной энергии.
Pero el desequilibrio energético más bajo de la historia ocurrió durante el mínimo solar, cuando la energía proveniente del sol era menor.
поэтому мы говорим, 40 наименьшее общее кратное.
entonces 40 es el mínimo común múltiplo.
таких, как транспарентность, наименьшее ограничение торговли,
como la transparencia, la disminución de las restricciones comerciales,
она просит нас быть там для нее, и наименьшее что мы можем сделать это проталкивать эти чертовы свистки.
estemos a su lado, y lo mínimo que podemos hacer es vender estos malditos silbatos.
Результатов: 163, Время: 0.0416

Наименьшее на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский