НАСЧИТЫВАЛА - перевод на Испанском

contaba
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать
tenía
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
constaba
включать
официально
состоять
засвидетельствовать
официально заявить
заявить
отразить
указать
входить
ascendía
составлять
достигать
продвижение
подняться
вознестись
tenían
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести

Примеры использования Насчитывала на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
феврале 2004 года и на 19 января 2006 года насчитывала 102 Стороны.
al 19 de enero de 2006, contaba con 102 Partes.
мае 2004 года и на 31 января 2006 года насчитывала 118 договаривающихся Сторон.
al 31 de enero de 2006, contaba con 118 Partes Contratantes.
В конце пятой обзорной Конференции по КБО в 2002 году КХО насчитывала 147 государств- участников.
Al finalizar la Quinta Conferencia de Examen de la Convención sobre las armas biológicas en 2002, la Convención sobre las armas químicas contaba con 147 Estados partes.
В 2008 году донорская база ЮНФПА насчитывала 176 стран- доноров против 182 в 2007 году.
En 2008 el UNFPA tuvo una base de donantes de 176 gobiernos donantes, frente a 182 en 2007.
При своем создании в 1945 году Организация Объединенных Наций насчитывала 51 государство- член.
En 1945, en el momento de su creación, las Naciones Unidas contaban con 51 Estados Miembros.
Это расширение проходило в контексте Организации Объединенных Наций, которая в то время насчитывала 114 членов.
Esa expansión tuvo como telón de fondo unas Naciones Unidas que en ese momento contaban con 114 Estados Miembros.
По состоянию на 9 июня 2008 года Конвенция против коррупции насчитывала 140 подписавших ее государств
Al 9 de junio de 2008, ascendían a 140 los Signatarios
Входящая в состав ВСООНЛ Группа наблюдателей в Ливане насчитывала 48 военных наблюдателей Органа Организации Объединенных Наций по наблюдению за выполнением условий перемирия.
Como parte de la FPNUL, el Grupo de Observadores en el Líbano estaba formado por 48 observadores militares del Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua.
Нидерландская община насчитывала в 2006 году 464 человека( 461 человек в 1998 году);
La comunidad holandesa estaba constituida por 464 nacionales en 2006(461 en 1998);
По состоянию на август 2011 года организация насчитывала около 7600 членов в 76 странах в ее регионе обслуживания.
Hasta agosto de 2011, la organización contaba con aproximadamente 7.600 miembros y tenía oficinas en 76 países en la región en que presta servicios.
В декабре 1998 года сеть местных бюро по трудоустройству насчитывала 356 отделений, расположенных в районах, в которые можно легко добраться на общественном транспорте.
En diciembre de 1998, la red de oficinas de empleo locales estaba formada por 356 dependencias en lugares fácilmente accesibles en transporte público.
Вооруженная группа, совершившая нападение в коммуне Гатонде, насчитывала несколько сот человек, включая женщин;
En el municipio de Gatonde el grupo armado estaba compuesto por varios centenares de individuos, incluidas mujeres.
В начале 1994 года эта группа ополчения в целом насчитывала менее 10 000 бойцов во всей Сомали.
El total de este grupo era inferior a los 10.000 efectivos en toda Somalia a comienzos de 1994.
бюджетом численность гражданского компонента, который составлял 1677 сотрудников, насчитывала 1518 гражданских сотрудников, включая добровольцев Организации Объединенных Наций.
incluidos los voluntarios de las Naciones Unidas, de un total presupuestado de 1.677 funcionarios civiles.
На момент проведения четвертого совещания Конференции Сторон Конвенция насчитывала 124 Стороны.
Al momento de la cuarta reunión de la Conferencia de las Partes había 124 Partes en el Convenio.
По состоянию на конец 2009 года система начального профессионального образования в России насчитывала 2, 7 тыс. образовательных учреждений,
Para finales de 2009, el sistema de la enseñanza profesional primaria en la Federación de Rusia contaba con 2.700 centros docentes,
В 2005 году еврейская община насчитывала порядка 106 000 членов.
En 2005 la comunidad judía tenía aproximadamente 106.000 miembros,
одна из самый крупных в стране, в сентябре насчитывала 674 заключенных, большая часть которых находилась в ведении прокуратуры Бурури,
una de las más grandes del país, tenía 674 reclusos que dependían, en su mayoría, de la jurisdicción de Bururi
Недооценив численность противника на Гуадалканале, которая насчитывала 12 000 человек, 6 000 солдат Кавагути провели несколько ночных атак на американские позиции.
Subestimando la cantidad de las fuerzas aliadas en Guadalcanal, la cual constaba alrededor de 12 000, los más de 6000 soldados de Kawaguchi desarrollaron varios ataques frontales durante la noche en contra de las defensas estadounidenses.
По состоянию на 26 июня 2013 года Академия насчитывала 46 субъектов- сторон Соглашения и 21 субъекта- подписанта Соглашения( государства-- члены Организации Объединенных Наций и международные организации, представляющие все регионы мира).
Al 26 de junio de 2013 la Academia tenía 46 partes y 21 signatarios, a saber, Estados Miembros de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales, de todas las regiones del mundo.
Результатов: 73, Время: 0.3021

Насчитывала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский