НАЦИОНАЛЬНАЯ НЕДЕЛЯ - перевод на Испанском

semana nacional
национальная неделя
общенациональная неделя

Примеры использования Национальная неделя на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Еще одним важным событием является успешное проведение Национальной недели здорового питания, которая стала полезным
Otro elemento importante es el éxito de la Semana nacional de la alimentación sana que ha sido un elemento útil fomentar la información
Стороны также проводили мероприятия по информированию общественности, например национальные недели охраны окружающей среды
Las Partes también realizaron actividades de sensibilización, como la semana nacional del medio ambiente
Камерун посвятил Национальную неделю спорта и физического воспитания в ноябре празднованию Года во всех провинциях.
El Camerún dedicará una semana nacional en noviembre al deporte y la educación física para conmemorar el Año en todas las provincias.
Оказание поддержки в ежегодном проведении национальной недели осведомленности о грудном вскармливании в целях повышения информированности населения о преимуществах кормления детей грудью;
Apoyo a la Semana Nacional de Concienciación sobre el Amamantamiento que se celebra todos los años para concienciar al público de los beneficios del amamantamiento;
В ходе Национальной недели санитарии было построено 60 000 туалетов( ДВСК, 2004 год).
Durante la Semana Nacional de Acción para el Saneamiento, se promovió la construcción de 60.000 baños(Departamento de Abastecimiento de Agua y Saneamiento, 2004).
спорта организовало проведение Национальной недели молодежи.
el Deporte celebró la Semana Nacional de la Juventud.
установленных во время проведения Национальной недели здорового питания;
utilizando para ello los vínculos establecidos durante la Semana nacional de alimentación sana;
Указ№ 186/ PR/ MASF/ 2002 от 16 апреля 2002 года об учреждении Национальной недели женщин Чада;
El Decreto Nº 186/PR/MASF/2002, de 16 de abril de 2002, por el que se establece la Semana Nacional de la Mujer del Chad;
В рамках подготовки к Году Геронтологическая ассоциация Коста-Рики организует форум по случаю проведения Международного дня пожилых людей и Национальную неделю пожилых людей.
La Asociación Gerontológica de Costa Rica organizará un foro con ocasión del Día Internacional de las Personas de Edad y una semana nacional de las personas de edad en preparación del Año.
ежегодно проводит" Национальную неделю Интернета".
cada año organizaba una" Semana nacional dedicada a Internet".
Кроме того, для 2000 студентов из еврейских общин со всего мира будут организованы молодежные соревнования, и планируется также проведение национальных недель физического воспитания.
Además, se tiene previsto realizar competiciones juveniles para 2.000 estudiantes de comunidades judías de todo el mundo y celebrar semanas nacionales de la educación física.
Кроме того, в ходе проведения в 2009 году Национальной недели миграции были переизданы буклеты" Женщина- мигрант",
Asimismo, en el marco de la Semana Nacional de Migración 2009, se reimprimieron los trípticos Mujer Migrante
В апреле 2001 года НКГВ провозгласила" Национальную неделю Конституции", целью которой являлась популяризация Конституции, включая положения главы 5.
En abril de 2001, la Comisión Nacional de Educación Cívica celebró la" Semana Nacional de la Constitución", con el propósito de divulgar las disposiciones de la Constitución, en particular el capítulo 5.
В апреле 2001 года НКГВ провозгласила" Национальную неделю Конституции", целью которой являлась популяризация Конституции, включая положения главы 5.
En abril de 2001, la Comisión Nacional de Educación Cívica organizó una" Semana Nacional de la Constitución", con el propósito de divulgar las disposiciones de la Constitución, en particular el capítulo 5.
Помимо Национальной недели науки в Соединенном Королевстве проводятся различные научные фестивали:
Además de la Semana Nacional de la Ciencia, se celebran en el Reino Unido varios festivales científicos,
Организация<< Фэмилиз Австралия>> отмечала юбилей организацией Национальной недели семей по теме<< Сильнее семьи-- сильнее общины>>,
Families Australia celebró el aniversario organizando una Semana Nacional de las Familias sobre el tema" Familias más sólidas, comunidades más sólidas"
Этим же целям отвечали проведение в 1991 году Национальной недели различных культур и учреждение Премии за сближение культур, а также участие правительства в Годе расового взаимопонимания
La creación en 1991 de la semana nacional intercultural y el premio a la comprensión entre culturas emanó del mismo objetivo que la participación del gobierno en el año de comprensión racial
впредь являться частью мероприятий в связи с проведением Национальной недели молодежи в Самоа.
la misma iniciativa y continuará participando en las celebraciones para conmemorar la Semana Nacional de los Jóvenes de Samoa.
вовлечение их в процесс обучения на опыте планирования мероприятий в рамках" Национальной недели профилактики отравления свинцом в США в 2011 году".
de acción nacional y darles información sobre las actividades planificadas para la Semana nacional de 2011 de prevención del saturnismo en los Estados Unidos.
начиная с этого года третья неделя мая будет" Национальной неделей науки и техники",
a partir de ese año la tercera semana de mayo se denominaría" Semana Nacional de Ciencia y Tecnología",
Результатов: 47, Время: 0.0417

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский