НАЦИОНАЛЬНОЕ ЦЕНТРАЛЬНОЕ БЮРО - перевод на Испанском

oficina central nacional
национальное центральное бюро
НЦБ
центральное национальное отделение

Примеры использования Национальное центральное бюро на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
полицейские силы по охране общественного порядка и Национальное центральное бюро Интерпола для обучения персонала в процессе работы,
el Ministerio del Interior, la Policía de Orden Público y la Oficina Nacional Central de la INTERPOL, entre otras entidades, a fin de ofrecer formación en el empleo,
Национальная полиция принимает оперативные меры по линии Специального органа экономических расследований, который обеспечивает систематический контроль в рамках всей национальной финансовой системы; национальное центральное бюро Интерпола, предпринимающее своевременные
La Policía Nacional desarrolla medidas de carácter operativo a través de la Especialidad de Investigaciones Económicas que maneja un control sistemático en todo el Sistema Financiero Nacional; la oficina central nacional de INTERPOL que mantiene coordinación oportuna
United States, по которому было установлено, что<< национальное центральное бюро Соединенных Штатов Америки действует исключительно в качестве агента национального правительства,
United States, en el que se entendió que" la Oficina Central Nacional de los Estados Unidos actúa exclusivamente como agente del gobierno nacional que la creó,Oficina Central Nacional de los Estados Unidos en el distrito de Columbia no era suficiente para determinar la jurisdicción personal del Tribunal de Distrito respecto de la Organización Internacional de Policía Criminal(Interpol).">
Поведение национальных центральных бюро.
Comportamiento de las Oficinas Centrales Nacionales.
Национальных центральных бюро.
Oficinas Centrales Nacionales.
В этой сфере также осуществляется взаимодействие с Национальным центральным бюро Интерпола.
También se coopera en esa esfera con la Oficina Central Nacional de la Interpol.
Национальные власти могли получить эти уведомления через свои национальные центральные бюро Интерпола.
Las autoridades nacionales pueden consultarlas a través de sus oficinas centrales nacionales de la Interpol.
Теми органами в других странах, которые выступают в качестве национальных центральных бюро;
Con los organismos de otros países que actúen como Oficinas Centrales Nacionales;
В то же время лишь немногие пункты пересечения сухопутной границы связаны с национальными центральными бюро и в силу этого не имеют доступа к имеющимся у Интерпола средствам.
Sin embargo, pocas fronteras terrestres están conectadas con las oficinas centrales nacionales, por lo que no tienen acceso a las herramientas de la INTERPOL.
Во многих государствах система связи между Национальным центральным бюро Интерпола и отдаленными пограничными контрольно-пропускными пунктами неэффективная.
En muchos Estados es insuficiente la comunicación entre la Oficina Central Nacional de INTERPOL y los puestos avanzados fronterizos en lugares remotos.
Мнения расходятся в связи с вопросом о том, являются ли национальные центральные бюро( НЦБ), упомянутые в статье 5, органами МОУП.
Una cuestión polémica es si las Oficinas Centrales Nacionales que se mencionan en el artículo 5 son órganos de la Organización Internacional de Policía Criminal.
Национальные центральные бюро играют ведущую роль в системе международного сотрудничества между органами полиции, созданной МОУП- Интерполом.
Las Oficinas Centrales Nacionales desempeñan un papel central en el sistema de cooperación policial internacional establecido por la Organización Internacional de Policía Criminal(Interpol).
В целях пресечения въезда в Чили лиц, связанных с терроризмом, были приняты соответствующие инструкции для сотрудников национального центрального бюро Интерпола.
Para prevenir que las personas vinculadas al terrorismo ingresen a Chile se han emitido instrucciones al personal de la Oficina Central Nacional INTERPOL.
Это обстоятельство подтверждает мнение о том, что национальные центральные бюро являются<< органами>> или<< агентами>> МОУП- Интерпола.
Todo ello sustenta la opinión de que las Oficinas Centrales Nacionales son" órganos" o" agentes" de la Organización Internacional de Policía Criminal(Interpol).
Группа продолжала укреплять активное сотрудничество с Интерполом и Национальным центральным бюро Интерпола в Афганистане.
El Equipo ha seguido reforzando su cooperación activa con INTERPOL y la Oficina Central Nacional de INTERPOL en el Afganistán.
действуя в сотрудничестве с национальными центральными бюро Интерпола, тоже могли бы предпринимать усилия в этом направлении.
en colaboración con las oficinas centrales nacionales de la INTERPOL, también podrían hacerlo.
Усилен оперативный потенциал группы по вопросам транснациональной преступности и национального центрального бюро Международной организации уголовной полиции.
La capacidad operacional de la Dependencia de Lucha contra la Delincuencia Transnacional y la Oficina Central Nacional de la Organización Internacional de Policía Criminal ha aumentado.
Все государства субрегиона являются членами Интерпола и учредили национальные центральные бюро Интерпола в своих странах.
Todos los Estados de la subregión son miembros de la INTERPOL y han establecido oficinas centrales nacionales.
Правительствам, которые еще не сделали этого, рекомендуется включить эти данные в свои базы данных через национальные центральные бюро Интерпола.
Se alienta a los gobiernos a que incluyan a sus países en la base de datos mediante sus oficinas centrales nacionales de Interpol, si todavía no lo han hecho.
Таким образом, Устав МОУП- Интерпола идет дальше упоминания о национальных центральных бюро как о компонентах структуры организации.
Así pues, el Estatuto de la Interpol va más allá de mencionar las Oficinas Centrales Nacionales como elementos de la estructura de la organización.
Результатов: 61, Время: 0.0343

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский