НАЦИОНАЛЬНЫЕ СТРАТЕГИИ - перевод на Испанском

estrategias nacionales
национальной стратегии
общенациональной стратегии
políticas nacionales
национальный политический
национальной политики
общенационального политического
внутриполитический
внутренней политической
la política nacional
estrategia nacional
национальной стратегии
общенациональной стратегии
las políticas nacionales

Примеры использования Национальные стратегии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Национальные стратегии включают в себя документ о стратегии сокращения масштабов нищеты
Entre las estrategias nacionales, se incluyen el documento de estrategia de lucha contra la pobreza(DELP)
Национальные стратегии развития должны быть в центре реформы по улучшению существующих стратегий
La estrategia nacional para el desarrollo debería ocupar el lugar central de la reforma a fin de optimizar las políticas
Разрабатывать национальные стратегии охраны биологического разнообразия
Elaborar estrategias nacionales para la conservación de la diversidad biológica
Конкретными конечными результатами работы участвующих стран станут национальные стратегии осуществления, которые могут заложить основу для подготовки национальных материалов, предусмотренных Конвенцией.
En términos de productos concretos los países participantes generarán una estrategia nacional de aplicación que podrá proporcionar el contexto para la preparación de las comunicaciones nacionales que pide el Convenio.
Национальные стратегии должны включать, помимо правоохранительных органов, создание партнерств с секторами здравоохранения и образования.
En las políticas nacionales deben tener cabida las asociaciones con los sectores de la salud y la educación, además de las entidades encargadas de hacer cumplir la ley.
Другие меры по управлению отходами включали национальные планы действий, национальные стратегии управления природоохранной деятельностью;
Otras medidas para la gestión de los desechos abarcaban los planes de acción nacional, estrategias nacionales de gestión ambiental;
Увеличение числа стран, разработавших национальные стратегии развития статистики в соответствии с международными статистическими стандартами и практикой.
Un aumento en el número de países que hayan formulado una estrategia nacional para la elaboración de estadísticas de conformidad con las normas y prácticas estadísticas internacionales.
Наряду с законодательством правительства используют национальные стратегии устойчивого развития в качестве общей основы для усилий по осуществлению.
Aparte de la legislación, los gobiernos han recurrido a estrategias nacionales de desarrollo sostenible a fin de crear marcos generales para dar cumplimiento a los objetivos fijados.
Многие существующие национальные стратегии либо признают необходимость более тесного взаимодействия между национальными органами,
Muchas de las estrategias nacionales existentes reconocen la necesidad de una mayor colaboración entre los órganos nacionales
Гарантии дополняют национальные стратегии, и Всемирный банк также использует экологические
Las salvaguardias complementan las normativas nacionales, y el Banco Mundial también cuenta con medidas ambientales
Большинство государств, имеющих национальные стратегии, создали также механизм оценки полученных результатов.
La mayoría de los Estados con estrategias nacionales habían establecido un marco para evaluar los resultados logrados.
Эти усилия не увенчаются успехом, если действенные и продуманные национальные стратегии развития не будут подкреплены справедливыми экономическими отношениями
Esos esfuerzos no darán fruto a menos que unas políticas nacionales de desarrollo eficaces y acertadas vayan acompañadas
Почти все страны сформулировали политику в области океанов, которая включена в национальные стратегии устойчивого развития.
Casi todos los países han establecido una política en materia de océanos que forma parte de la estrategia nacional para el logro del desarrollo sostenible.
Признает право стран самостоятельно выбирать собственные пути развития и национальные стратегии сокращения масштабов нищеты;
Reconoce el derecho de los países a elegir en forma independiente su propio sendero hacia el desarrollo y sus propias estrategias nacionales para la reducción de la pobreza;
Включения таких стратегий в более широкие стратегии ликвидации нищеты и/ или национальные стратегии устойчивого развития;
Integrar dichas estrategias en estrategias más amplias de reducción de la pobreza o en estrategias nacionales de desarrollo sostenible.
Многие делегации заявили о необходимости того, чтобы сами страны несли ответственность за национальные стратегии обеспечения устойчивого развития.
Muchas delegaciones se refirieron a la necesidad de que la adopción de medidas respecto de las estrategias nacionales de desarrollo sostenible estuviera en manos de los propios países.
разрабатываются национальные стратегии сохранения и устойчивого использования ресурсов биоразнообразия.
se están formulando estrategias nacionales para la conservación y el aprovechamiento sostenible de los recursos de la diversidad biológica.
Власти региона приняли предложения ЭКЛАК, касающиеся создания всеохватных систем социальной защиты, с тем чтобы разработать национальные стратегии в области социальной защиты.
En la región se adoptaron propuestas de la CEPAL sobre sistemas de protección social inclusivos en la formulación de políticas nacionales de protección social.
позволил разработать или пересмотреть национальные стратегии борьбы с коррупцией в соответствующих странах.
resultado la formulación o revisión de estrategias nacionales contra la corrupción en los países interesados.
Он должен иметь в своей основе принцип общей, но дифференцированной ответственности и национальные стратегии устойчивого развития.
El enfoque se debe basar en el principio de la responsabilidad compartida pero diferenciada y en estrategias nacionales de desarrollo sostenible.
Результатов: 2592, Время: 0.0564

Национальные стратегии на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский