НАЦИОНАЛЬНЫЕ ЦЕНТРАЛЬНЫЕ БЮРО - перевод на Испанском

oficinas centrales nacionales
национальное центральное бюро
НЦБ
центральное национальное отделение

Примеры использования Национальные центральные бюро на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В этой сфере также осуществляется взаимодействие с Национальным центральным бюро Интерпола.
También se coopera en esa esfera con la Oficina Central Nacional de la Interpol.
В то же время лишь немногие пункты пересечения сухопутной границы связаны с национальными центральными бюро и в силу этого не имеют доступа к имеющимся у Интерпола средствам.
Sin embargo, pocas fronteras terrestres están conectadas con las oficinas centrales nacionales, por lo que no tienen acceso a las herramientas de la INTERPOL.
действуя в сотрудничестве с национальными центральными бюро Интерпола, тоже могли бы предпринимать усилия в этом направлении.
en colaboración con las oficinas centrales nacionales de la INTERPOL, también podrían hacerlo.
которое осуществляется через Национальное центральное бюро Интерпола.
por conducto de las oficinas centrales nacionales de la INTERPOL.
Таким образом, Устав МОУП- Интерпола идет дальше упоминания о национальных центральных бюро как о компонентах структуры организации.
Así pues, el Estatuto de la Interpol va más allá de mencionar las Oficinas Centrales Nacionales como elementos de la estructura de la organización.
Национальное центральное бюро Интерпола в Армении использует все информационные системы
La Oficina Central Nacional de la Interpol en Armenia hace uso de todos los sistemas de información
ЮНИОГБИС содержит в Национальном центральном бюро Интерпола на основе ротации группу своих экспертов для оказания ему постоянной помощи в проведении наставнической деятельности.
La UNIOGBIS asignó un equipo de expertos a la Oficina Nacional Central de la INTERPOL, en la que, de forma rotatoria, prestarán asistencia permanente en las actividades de orientación.
Национальное центральное бюро Интерпола предоставляет также информацию относительно возможных террористических актов,
La OCN de la Interpol también brinda información sobre posibles futuros ataques terroristas,
Он также занимал должность координатора Мальдивского национального центрального бюро Интерпола, занимаясь вопросами, касающимися международного сотрудничества полиции.
También se desempeñó como Coordinador de la Oficina Central Nacional de Interpol en Maldivas, ocupándose de asuntos de cooperación policial internacional.
Во многих государствах система связи между Национальным центральным бюро Интерпола и отдаленными пограничными контрольно-пропускными пунктами неэффективная.
En muchos Estados es insuficiente la comunicación entre la Oficina Central Nacional de INTERPOL y los puestos avanzados fronterizos en lugares remotos.
Помещения национальных центральных бюро Интерпола в Саудовской Аравии расположены как раз в здании министерства.
Las oficinas de la Dirección Central Nacional de la Interpol en la Arabia Saudita se encuentran en ese edificio.
Национальное центральное бюро Интерпола ввело в практику работы национальных правоохранительных органов стандартный документ Интерпола по регистрации похищенных культурных ценностей.
La Oficina Central Nacional de la Interpol también les había transmitido el documento normalizado de Interpol para el registro de bienes culturales robados para que las autoridades encargadas de hacer aplicar la ley lo utilizaran en su labor.
Бригаду экономических и финансовых расследований и Национальное центральное бюро Интерпола.
la Brigada de Investigaciones Económicas y Financieras y la Oficina Central Nacional de la Interpol.
Не будете ли вы столь любезны предоставить нам краткую дополнительную информацию из Национального центрального бюро Интерпола в Вашингтоне по вышеупомянутому вопросу.
Se solicita que nos proporcionen información concisa y complementaria procedente de la Oficina Nacional Central en Washington acerca de la mencionada cuestión.
и iii Национального центрального бюро расследования и Интерпола.
y iii la Oficina Nacional Central y la Interpol.
В целях пресечения въезда в Чили лиц, связанных с терроризмом, были приняты соответствующие инструкции для сотрудников национального центрального бюро Интерпола.
Para prevenir que las personas vinculadas al terrorismo ingresen a Chile se han emitido instrucciones al personal de la Oficina Central Nacional INTERPOL.
Группа продолжала укреплять активное сотрудничество с Интерполом и Национальным центральным бюро Интерпола в Афганистане.
El Equipo ha seguido reforzando su cooperación activa con INTERPOL y la Oficina Central Nacional de INTERPOL en el Afganistán.
Оказаны содействие и консультативная помощь в деле планирования создания национального центрального бюро Интерпола в Боснии и Герцеговине.
Se prestaron orientación y asistencia en la planificación de la creación de la Oficina Nacional Central de la Organización Internacional de Policía Civil(Interpol) en Bosnia y Herzegovina.
отделением Интерпола в Аммане и национальным центральным бюро в Мадриде это лицо было экстрадировано в Испанию.
la Oficina de la Interpol en Ammán y la Dirección Central Nacional de Madrid, esa persona fue extraditada a España.
Усилен оперативный потенциал группы по вопросам транснациональной преступности и национального центрального бюро Международной организации уголовной полиции.
La capacidad operacional de la Dependencia de Lucha contra la Delincuencia Transnacional y la Oficina Central Nacional de la Organización Internacional de Policía Criminal ha aumentado.
Результатов: 45, Время: 0.0383

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский