НАЦИОНАЛЬНЫМ СТРАТЕГИЯМ - перевод на Испанском

estrategias nacionales
национальной стратегии
общенациональной стратегии
políticas nacionales
национальный политический
национальной политики
общенационального политического
внутриполитический
внутренней политической

Примеры использования Национальным стратегиям на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, ПАРИЖ21 организовал региональные семинары, посвященные национальным стратегиям, для стран Карибского бассейна( в июне 2008 года в Белизе)
Además, PARIS 21 organizó seminarios regionales de estrategias nacionales para países del Caribe(celebrado en junio de 2008 en Belice)
В этих странах ЮНИСЕФ за счет своих ограниченных ресурсов должен оказывать поддержку национальным стратегиям и уделять особое внимание устойчивости,
En esos países, el UNICEF, con sus limitados recursos, debería apoyar las estrategias nacionales y poner de relieve la sostenibilidad, los programas de
Некоторые курсы, например по национальным стратегиям устойчивого развития,
Algunos cursos, como el relacionado con las estrategias nacionales para el desarrollo sostenible,
ПН участвовало в проходившем в Маниле, Филиппины, Региональном рабочем совещании по национальным стратегиям в отношении престарелых
El Gobierno participó en el taller regional sobre las políticas nacionales relativas al envejecimiento
декларации при том условии, что они будут четко определены и будут соответствовать нормам международного права и соответствующим национальным стратегиям, уже признающим некоторые коллективные права.
siempre que su contenido fuese claro y que fueran compatibles con el derecho internacional y la política nacional pertinente que ya reconocía determinados derechos colectivos.
оперативная деятельность должна отвечать национальным стратегиям и приоритетам развития каждой страны.
a todos",">las actividades operacionales deben adaptarse a las estrategias nacionales y a las prioridades que en materia de desarrollo tenga cada país.
для контроля за прогрессом, которые должны соответствовать национальным стратегиям в области развития.
tales indicadores deben ser compatibles con las políticas nacionales de desarrollo.
сокращению масштабов нищеты и национальным стратегиям развития, цель которых заключается в укреплении возможностей сотрудников УВКПЧ в данных областях.
la reducción de la pobreza y las estrategias nacionales de desarrollo con el objeto de mejorar los conocimientos del personal del ACNUDH en estas esferas.
повышения степени соответствия страновых программ национальным стратегиям и их согласованности с утвержденным среднесрочным стратегическим планом.
intensificar la armonización de los programas por países con las estrategias nacionales, así como por intensificar su armonización con el plan estratégico de mediano plazo aprobado.
Усиление поддержки в подготовке правительствами документов о национальной стратегии, детализирующих помощь технического сотрудничества национальным стратегиям, поступающую из системы Организации Объединенных Наций.
Acelerar el apoyo a la preparación por parte de los gobiernos de las notas sobre la estrategia del país en las que se detallen los insumos de cooperación técnica aportados a las estrategias nacionales por el sistema de las Naciones Unidas.
то деятельность ЮТРПОС основывается на Глобальном плане действий по национальным стратегиям управления окружающей средой
las actividades del SPREP se basan en el Plan de Acción Mundial para las Estrategias Nacionales de Ordenación Ambiental
осуществляемые учреждениями Организации Объединенных Наций, соответствовали документу о национальной стратегии и самим национальным стратегиям в области устойчивого развития.
otros proyectos de los organismos de las Naciones Unidas sean compatibles con las notas sobre la estrategia de los países y con estrategias nacionales de desarrollo sostenible.
минимуму использование дополнительных рамок, воздерживаясь от просьб о введении показателей деятельности, не соответствующих национальным стратегиям развития;
se abstendrán de requerir la introducción de indicadores de desempeño que no concuerden con la estrategia nacional de desarrollo del país;
политики в области технологий в международном масштабе могут придать новый импульс национальным стратегиям развития.
de las políticas financiera, monetaria y tecnológica a nivel internacional, daría un nuevo impulso a las estrategias nacionales para el desarrollo.
практики диалога по основным вопросам и национальным стратегиям.
la práctica del diálogo en los asuntos fundamentales y en las estrategias nacionales.
повышению международной конкурентоспособности при одновременном обеспечении инициативы и самостоятельности каждой конкретной развивающейся страны и соответствия мер поддержки национальным стратегиям развития.
se asegura la implicación nacional y la adaptación a las estrategias nacionales de desarrollo de los distintos países en desarrollo debería ser uno de los objetivos fundamentales de la Iniciativa de Ayuda para el Comercio.
сеть коллегиальной оценки обучения/ знаний по национальным стратегиям развития.
conocimientos del aprendizaje entre pares de la CEPA en relación con las estrategias nacionales de desarrollo.
обеспечить ее содействие национальным стратегиям развития.
asegurar que contribuya a las estrategias nacionales de desarrollo.
ТСРС и ЭСРС должны охватывать все области экономической жизни и отвечать национальным стратегиям развития развивающихся стран.
económica entre países en desarrollo debe abarcar todos los sectores de la vida económica y atender las estrategias nacionales para el desarrollo de los países en desarrollo.
ввиду того важного значения, которое придается национальным стратегиям устойчивого развития
habida cuenta de la importancia que se atribuye a las estrategias nacionales de desarrollo sostenible
Результатов: 179, Время: 0.0564

Национальным стратегиям на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский