НАЧИСЛЕННЫХ ВЗНОСОВ - перевод на Испанском

de las cuotas
prorrateado
пропорционально распределить
начислить взносы
распределения
начисление взносов
распределения между государствами членами начисленных взносов
распределить сумму
подлежащий начислению в виде взносов
распределить в виде начисленных взносов
будут распределяться
de prorrateo
взноса
распределения
начисленных взносов
начисления взносов
начисления
исчис
взносов государств членов в последних шкалах
de cuotas pendientes de pago
prorrateada
пропорционально распределить
начислить взносы
распределения
начисление взносов
распределения между государствами членами начисленных взносов
распределить сумму
подлежащий начислению в виде взносов
распределить в виде начисленных взносов
будут распределяться
prorrateados
пропорционально распределить
начислить взносы
распределения
начисление взносов
распределения между государствами членами начисленных взносов
распределить сумму
подлежащий начислению в виде взносов
распределить в виде начисленных взносов
будут распределяться
de la cuota
prorrateadas
пропорционально распределить
начислить взносы
распределения
начисление взносов
распределения между государствами членами начисленных взносов
распределить сумму
подлежащий начислению в виде взносов
распределить в виде начисленных взносов
будут распределяться

Примеры использования Начисленных взносов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
всего лишь 67 процентов от общей суммы начисленных взносов.
es decir el 67% de la suma prorrateada.
Сумма взносов, полученных в 1998 году, составила более 95 процентов от суммы начисленных взносов-- самый высокий показатель за многие годы.
El porcentaje de cobro de cuotas correspondiente a 1998 en relación con las sumas prorrateadas fue superior al 95%, que es el porcentaje más alto alcanzado en muchos años.
Поэтому она одобряет рекомендацию последнего относительно сокращения начисленных взносов Афганистана и Аргентины на 2003 год.
Por tanto, es partidaria de la recomendación de esta última de que se reduzca la cuota del Afganistán y la Argentina correspondiente a 2003.
резервами и зависит от начисленных взносов, из-за несвоевременной уплаты взносов в регулярный бюджет образуется опасный финансовый цикл.
con reservas y depende de las contribuciones prorrateadas, el pago tardío de las cuotas para el presupuesto ordinario genera un ciclo financiero imprudente.
Улучшилось положение дел с получением регулярных начисленных взносов и с погашением задолженности по взносам, и все больше государств- членов переводят свои взносы полностью и своевременно.
Ha mejorado la recaudación de las cuotas pendientes y actuales y cada vez son más los Estados Miembros que pagan sus cuotas en su totalidad y a tiempo.
Объем начисленных взносов, не поступивших на специальный счет СООННР, составил по состоянию на 31 октября 1993 года около 21, 1 млн. долл. США.
El importe de las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la FNUOS al 31 de octubre de 1993 ascendía a cerca de 21,1 millones de dólares.
Неуплата 111 странами начисленных взносов привела к серьезной нехватке наличных средств
Las cuotas pendientes de pago de 111 países han causado graves déficit de efectivo
Поэтому неудивительно, что Либерия испытывает трудности с выплатой начисленных взносов, особенно с учетом начинающегося процесса восстановления страны.
Es comprensible que el país tenga dificultades para pagar su cuota, sobre todo teniendo en cuenta que ahora se dedica a la reconstrucción.
По состоянию на 15 июня 1998 года общий объем невыплаченных начисленных взносов на все операции по поддержанию мира составил 1530, 8 млн. долл. США.
Al 15 de junio de 1998, el total de las contribuciones prorrateadas pendientes para todas las operaciones del mantenimiento de la paz ascendía a 1.530,8 millones de dólares.
Общая сумма невыплаченных начисленных взносов на финансирование всех операций по поддержанию мира составила 1, 7 млрд. долл. США.
El total de cuotas prorrateadas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz ascendía a 1.700 millones de dólares.
Внесение начисленных взносов является добровольной обязанностью
El pago de las cuotas es una responsabilidad libremente aceptada
Общий объем невыплаченных начисленных взносов на все операции по поддержанию мира составлял на ту же дату 2, 9 млрд. долл. США.
El total de cuotas prorrateadas pendientes de todas las operaciones del mantenimiento de la paz ascendía a 2.900 millones de dólares.
Указанное увеличение частично компенсировалось сокращением объема начисленных взносов на содержание МООНЛ и ВСООНЛ и закрытием МООНЭЭ.
Esos aumentos quedaron compensados en parte por la disminución de las cuotas correspondientes a la UNMIL y la FPNUL y la terminación de la MINUEE.
В отношении поступления начисленных взносов применяется метод, изложенный в подпункте( ii) пункта( j) ниже.
En el caso de los ingresos en concepto de cuotas se aplica la práctica que se expone en el apartado ii del párrafo j infra.
По состоянию на 31 июля 1994 года общий объем невыплаченных начисленных взносов на все операции по поддержанию мира составлял 2 535 800 000 долл. США.
Al 31 de julio de 1994, el total de contribuciones prorrateadas pendientes de pago para todas las operaciones de mantenimiento de la paz es de 2.535,8 millones de dólares.
По состоянию на 15 ноября 1995 года общая сумма невыплаченных начисленных взносов составила 2, 7 млрд. долл. США.
Al 15 de noviembre de 1995, el total de cuotas prorrateadas pendientes de pago ascendía a 2.700 millones de dólares.
Общий объем просроченных начисленных взносов на все операции по поддержанию мира составил 2 млрд. долл. США.
El total de cuotas prorrateadas que se adeudaban a todas las operaciones de mantenimiento de la paz ascendía a 2.000 millones de dólares.
Объем начисленных взносов, не поступивших на специальный счет СООННР, составил по состоянию на 30 апреля 1995 года 61, 8 млн. долл. США.
El importe de las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la FNUOS al 30 de abril de 1995 ascendía a 61,8 millones de dólares.
В этих прогнозах предусматривается, что объем начисленных взносов на операции по поддержанию мира в 2002 году будет примерно таким же, что и в 2001 году.
La proyección se basa en un nivel de cuotas prorrateadas para el mantenimiento de la paz en 2002 aproximadamente igual al de 2001.
Он финансируется главным образом за счет начисленных взносов, выплачиваемых странами- членами, и прочих поступлений;
En ella se acreditan principalmente las contribuciones prorrateadas abonadas por los Miembros y los ingresos varios;
Результатов: 2865, Время: 0.0757

Начисленных взносов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский