НЕЗАВИСИМЫМ НАБЛЮДАТЕЛЯМ - перевод на Испанском

observadores independientes
независимого наблюдателя
независимый контрольно-регулирующий

Примеры использования Независимым наблюдателям на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
незамедлительно предоставить независимым наблюдателям доступ ко всем местам лишения свободы;
permitan inmediatamente el acceso de observadores independientes a todos los centros de detención;
Государству- участнику следует позволить независимым наблюдателям по правам человека,
El Estado Parte debería permitir que los observadores independientes de los derechos humanos,
предоставлять независимым наблюдателям доступ во все известные
permitir el acceso de observadores independientes a todos los centros de detención de Eritrea,
гуманитарным организациям и независимым наблюдателям свободный и беспрепятственный доступ во все районы, в которых эти нарушения, как сообщалось.
organizaciones internacionales humanitarias y de derechos humanos y a los observadores independientes;
незамедлительно предоставили независимым наблюдателям доступ ко всем местам лишения свободы;
permitan inmediatamente el acceso de observadores independientes a todos los centros de detención;
предоставить независимым наблюдателям разрешения на доступ ко всем известным
permitiendo el acceso de observadores independientes a todos los centros de detención conocidos
незамедлительно предоставить независимым наблюдателям доступ ко всем местам лишения свободы;
permitan inmediatamente el acceso de observadores independientes a todos los centros de privación de libertad;
все еще содержатся под стражей, представить независимым наблюдателям списки военнопленных, сообщить семьям о местонахождении захоронений погибших исчезнувших лиц,
proporcione listas de los prisioneros de guerra a observadores independientes, informe a las familias sobre los lugares en que están sepultadas las personas desaparecidas cuya muerte se haya comprobado,
Координация деятельности с независимыми наблюдателями… 72- 74 17.
Coordinación con observadores independientes 72- 74 17.
Независимые наблюдатели подтверждают факты неисчислимых нарушений прав человека, совершенных наемниками.
Observadores independientes han corroborado innumerables violaciones de los derechos humanos cometidas por mercenarios.
Независимые наблюдатели подтвердили присутствие детей- солдат в районах конфликта.
Observadores independientes han confirmado la presencia de niños soldados en las zonas de conflicto.
парламентарии- греки, независимые наблюдатели, журналисты.
parlamentarios griegos, observadores independientes y periodistas.
Ей разрешают встречаться только с независимыми наблюдателями.
Se le ha permitido solamente recibir visitas de observadores independientes.
Обвинитель также продолжает постоянно следить за этими делами через посредничество независимого наблюдателя.
El Fiscal también sigue de cerca esas causas por intermedio de un observador independiente.
Обвинитель также продолжает вести неослабный надзор за этими делами через независимого наблюдателя.
El Fiscal también sigue de cerca esas causas a través de un observador independiente.
Правительство Мьянмы представило цифры, которые, по мнению независимых наблюдателей, не в полной мере отражают реальные масштабы репрессий.
El Gobierno de Myanmar facilitó cifras que, según muchos observadores independientes, podrían no reflejar el verdadero alcance de la represión.
Сотрудничество с независимыми наблюдателями включало в себя координацию планов размещения
La cooperación con los observadores independientes incluía la coordinación de los planes de despliegue
Генеральный директор Ассоциации независимых наблюдателей Украины. Ведущий эксперт Харьковского института социальных исследований.
Director General de la Asociación de Supervisores Independientes de Ucrania; experto superior del Instituto Kharkiv de Investigaciones Sociales.
Многие независимые наблюдатели считают, что правительство несет ответственность за убийства,
Muchos observadores independientes creen que la responsabilidad de los asesinatos, cometidos
Вместе с тем Специальный докладчик отмечает, что, по мнению независимых наблюдателей, в настоящее время в Хартуме рассматривается возможность принятия нового законодательства, заменяющего этот закон.
Sin embargo, el Relator Especial debe hacer notar que, según observadores independientes, Jartum está estudiando una nueva legislación en reemplazo de esas disposiciones.
Результатов: 47, Время: 0.0276

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский