НЕЗАЯВЛЕННЫХ - перевод на Испанском

no declarados
не объявлять
не заявлять
недекларирование
no declaradas
не объявлять
не заявлять
недекларирование

Примеры использования Незаявленных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
установок и отсутствие незаявленных ядерных материалов
actividades nucleares no declarados en los Estados partes,
также предоставления достоверных свидетельств отсутствия незаявленных ядерных установок и деятельности.
seguridad digna de crédito en cuanto a la ausencia de instalaciones y actividades nucleares no declaradas.
должна быть нацелена на обнаружение незаявленных производственных объектов и ядерного материала.
detección de instalaciones de producción o de materiales nucleares no declarados.
полноту объявлений государства с целью дать заверения относительно непереключения ядерного материала с заявленных видов деятельности и отсутствия незаявленных ядерных материалов и видов деятельности.
a ofrecer garantías de que no se ha desviado material nuclear de las actividades declaradas y de que no existen materiales y actividades nucleares no declaradas.
Международное агентство по атомной энергии( МАГАТЭ) могло представить надежные заверения относительно отсутствия незаявленных ядерного материала и ядерной деятельности.
pueda dar garantías dignas de crédito respecto de la ausencia de actividades y materiales nucleares no declarados.
в том числе на незаявленных объектах.
en particular en instalaciones no declaradas.
также гарантировать отсутствие незаявленных ядерных материалов и видов деятельности.
inexistencia de materiales y actividades nucleares no declarados.
военных производственных объектах и против производства расщепляющегося материала оружейного назначения на незаявленных объектах.
frente a la producción de materiales fisibles aptos para la fabricación de armas en instalaciones no declaradas.
Агентство могло давать надежные заверения относительно отсутствия незаявленного ядерного материала и незаявленных видов деятельности.
el Organismo pueda dar garantías dignas de crédito respecto de la ausencia de material y actividades nucleares no declarados.
Ирак осуществлял амбициозную тайную программу создания ядерного оружия, имея ряд незаявленных объектов, которых не удалось обнаружить, несмотря на несколько лет инспекций,
se desveló que el Iraq tenía un ambicioso programa clandestino de armas nucleares con varias instalaciones no declaradas que, pese a los años de inspecciones del OIEA en el Iraq antes de la guerra,
в которых содержатся важные положения для подтверждения использования ядерной энергии в мирных целях и отсутствия незаявленных ядерных материалов и деятельности.
hora de confirmar la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos y la ausencia de material y actividades nucleares no declarados.
также обеспечивают определенный уровень уверенности в отсутствии незаявленных ядерных материалов и деятельности.
también han ofrecido algunas garantías respecto de la ausencia de material y actividades nucleares no declaradas.
Более того, никогда не представлялись никакие свидетельства для доказательства какой-либо роли иранских граждан, перечисленных в приложениях к резолюциям Совета Безопасности, в каких-либо незаявленных ядерных программах, просто потому, что такой программы в Иране не существует.
Además, no se ha presentado ninguna prueba que demuestre que los nacionales iraníes que figuran en las listas de los anexos de las resoluciones del Consejo de Seguridad hayan desempeñado alguna función en programas nucleares no declarados, simplemente porque no existe ningún programa de esas características en el Irán.
Совет управляющих МАГАТЭ принял ряд резолюций в отношении осуществлявшихся ранее незаявленных ядерных программ
la Junta de Gobernadores del Organismo ha aprobado varias resoluciones sobre el anterior programa nuclear no declarado del Irán
также инспектирует объекты по всей стране, проверяя наличие незаявленных импортированных средств, подлежащих уведомлению.
país para comprobar si existen artículos sujetos a notificación cuya importación no se haya declarado.
включая осуществление своего Дополнительного протокола, Агентство не будет иметь возможности обеспечить надежную уверенность в отсутствии незаявленных ядерного материала и деятельности в Иране.
garantías creíbles sobre la ausencia de materiales y actividades nucleares no declarados en el Irán a menos que el Irán preste la necesario cooperación al Organismo, entre otras cosas aplicando su protocolo adicional, y en tanto no lo haya hecho.
такие меры носят ограниченный характер и их недостаточно для того, чтобы Агентство могло дать убедительные заверения в отношении отсутствия незаявленных материалов и видов деятельности.
medidas son limitadas y no bastan para que el Organismo pueda dar garantías dignas de crédito respecto de la ausencia de material y actividades nucleares no declarados.
направленные на решение этого вопроса с Ираном, однако в публикуемых докладах МАГАТЭ отмечается, что Агентство не может твердо заверить, что в Иране нет незаявленных ядерных материалов и что он не занимается незаявленной деятельностью.
en informes sucesivos del OIEA se ha llegado a la conclusión de que el Irán no es capaz de proporcionar garantías firmes acerca de la inexistencia de material y actividades nucleares no declaradas en el país.
обычные инспекции ее незаявленных ядерных объектов.
de rutina de sus instalaciones nucleares declaradas.
использования не направляются на иные цели, но также и того, что в том или ином государстве не имеется незаявленных ядерных материалов и не осуществляется незаявленной деятельности.
proporcionan una garantía creíble no solamente de que el material nuclear declarado no se está desviando de los usos pacíficos sino también de que en un Estado determinado no hay materiales o actividades nucleares no declarados..
Результатов: 129, Время: 0.0308

Незаявленных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский