НЕКРОЛОГ - перевод на Испанском

obituario
некролог
necrológica
esquela
некролог
necrología

Примеры использования Некролог на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я должен написать некролог.
Sería mejor que escriba un obituario.
Тогда я буду единственным, решившим написать ему некролог.
Entonces seré el único que desee escribirle un obituario.
Я с удовольствием прочитаю в газете твой некролог.
Lo leeré en el periódico cuando te entierren.
Это некролог.
En necrológicas.
Если ты напечатаешь этот политический некролог президента Гранта, эти слова будут
Publica el obituario político del presidente Grant,
Скажи только чем? Нужно написать некролог, и завтра у меня назначена встреча в компании Флинн
¿Qué necesitas? hay que escribir el obituario, y, tengo una cita mañana en O'Flynn
В Лондоне несколько человек не станут плакать, если прочитают мой некролог в Таймс.
Hay varios hombres en Londres que no estallarían en lágrimas si leyeran mi esquela en el Times.
Когда я прочитала некролог вашей жене в газете, то поняла, что должна была принести вот это.
Cuando vi el obituario de tu esposa en el periódico… Yo supe que tenía que traerte esto.
Некролог был опубликован в 27 томе ежемесячных уведомлений Королевского астрономического общества в следующем году.
Su necrología fue publicada en el volumen 27 de los avisos mensuales de la Real Sociedad Astronómica del año siguiente.
Ты пишешь некролог, в котором описываешь свою жизнь так как хотел бы ее прожить,
Escribes tu obituario de la forma que quisieras que aparezca, dentro de muchos años, desde luego,
Некролог будет готов через час,
Tendré el obituario preparado dentro de una hora,
Читать собственный некролог невесело, но… ты и сама это знаешь, не так ли?
No es muy reconfortante leer tu propio obituario pero… tú debes saber de eso mejor que yo¿no?
распорядок дня. У них даже был некролог его жены.
incluso tienen el obituario de su esposa.
он поддержит нашу историю убийства, некролог.
jugará con una historia de homicidio, un obituario.
Я почти забыл о ƒжанет, но однажды увидел еЄ некролог в новостной рассылке выпускников.
Casi me había olvidado de ella hasta que vi su obituario en el boletín de exalumnos.
Hо никто из них не хочет зачитать перед Комитетом мой некролог так, как этого хотите Вы.
Pero nadie quiere leer mi obituario frente al comité tanto como tú.
Это- некролог некой Кэти Портер,
Este es el obituario de una tal Kathy Porter,
А затем, когда я написала тот самый некролог, я немного выросла в тот момент
Pero cuando hice el ejercicio del obituario maduré un poco en ese momento
В сегодняшней" Tuscon Outlook" есть некролог, мужчина по имени Стивен Лоуфорд.
El"Tuckson Outlook" de hoy publicó un obituario de un hombre llamado Steven Lawford.
похоронить его урну на кладбище города 23 июля 1943 года, но некролог не был разрешен.
ciudad el 23 de julio de 1943, aunque no les fue permitido ningún obituario.
Результатов: 113, Время: 0.1332

Некролог на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский