НЕОТЪЕМЛЕМЫМИ ПРАВАМИ - перевод на Испанском

derechos inalienables
неотъемлемое право
неотчуждаемым правом
derechos inherentes
неотъемлемое право
правом , присущим
derechos irrenunciables
неотъемлемое право

Примеры использования Неотъемлемыми правами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
все созданы равными и наделены неотъемлемыми правами.
que están dotados de ciertos derechos inalienables.
лиц, пользующихся неотъемлемыми правами.
sujeto de ciudadanía y como portadora de derechos inalienables.
Мы с нетерпением ожидаем того дня, когда палестинский народ сможет пользоваться своими неотъемлемыми правами, включая право на самоопределение,
Esperamos con interés el día en que el pueblo palestino ejerza sus derechos inalienables, incluido su derecho a la autodeterminación;
Отмечая концептуальное различие, существующее между неотъемлемыми правами, которые связаны с самоопределением
Señala la diferencia conceptual entre los derechos inherentes, que están vinculados con la autodeterminación
позволит ему пользоваться его неотъемлемыми правами, а также положить конец полувековым страданиям народа, освободиться от израильской оккупации
a fin de que pueda ejercer sus derechos inalienables, poner fin a su sufrimiento que ya ha durado medio siglo,
Провозглашенные в ней права являются неотъемлемыми правами, а не следствием какой-либо уступки того
los derechos que en ella se proclaman son derechos inherentes y no algo otorgado
в рамках которого палестинский народ сможет пользоваться своими неотъемлемыми правами, включая право на создание своего собственного полностью независимого государства.
en la que el pueblo palestino pueda ejercer sus derechos inalienables, incluido el disfrute de un Estado propio, plenamente independiente.
В этой связи оратор направил Исполнительному комитету письмо, в котором указал, что Заключение должно отражать принцип, согласно которому инвалиды обладают неотъемлемыми правами и должны пользоваться уважением с учетом присущего им достоинства в соответствии с преамбулой
Por consiguiente, el Sr. McCallum envió una carta al Comité Ejecutivo en la que señalaba que la Conclusión debe reflejar el principio de que las personas con discapacidad tienen derechos inherentes y deben ser tratadas con dignidad inherente,
предоставления палестинцам возможности в полной мере воспользоваться их неотъемлемыми правами на основе резолюций Организации Объединенных Наций и международного сообщества.
permitir al pueblo palestino ejercer sus derechos inalienables en virtud de las resoluciones de las Naciones Unidas y la legitimidad internacional.
чтобы палестинцы пользовались своими неотъемлемыми правами как граждане суверенного государства-- члена Организации Объединенных Наций.
para asegurar que se conceda al pueblo palestino sus derechos inalienables como ciudadanos de un Estado Miembro soberano de las Naciones Unidas.
все дети могли пользоваться своими по справедливости принадлежащими им неотъемлемыми правами, закрепленными в Конвенции о правах ребенка, Всеобщей декларации прав человека
redoblar los esfuerzos para su realización, de suerte que todos los niños gocen de los derechos inalienables que les corresponden, los cuales están consagrados en la Convención sobre los Derechos del Niño
образуемое неотъемлемыми правами, которые должны гарантироваться любому лицу, являющемуся объектом высылки.
el Relator Especial había tratado de identificar el" núcleo duro de los núcleos duros",">constituido por los derechos intangibles que debían garantizarse a toda persona objeto de expulsión.
исконными народами( ряд островов), автор утверждает, что неразумно предполагать, что он реально может пользоваться совместно с членами своей общины его неотъемлемыми правами на рыболовство и охоту в пределах резервации и в водах, непосредственно к ней прилежащих.
el autor dice que no es razonable afirmar que puede ejercer de manera significativa junto con los miembros de su comunidad sus derechos inherentes a la pesca y la caza en los límites de las reservas y en las aguas adyacentes.
Учитывая неразрывную связь между неотъемлемыми правами государств- участников на использование ядерной энергии в мирных целях
En vista de la relación entre el derecho inalienable de los Estados a la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos y las obligaciones consagradas
соответствующие ограничения на права, которые не являются неотъемлемыми правами, провозглашенными в международных договорах, стороной которых является
el Estado podrá establecer ciertas limitaciones a los derechos distintos de los derechos inalienables enunciados en los instrumentos internacionales en los que Mongolia es parte,
его Председателя за их неустанные усилия по обеспечению того, чтобы палестинский народ мог пользоваться неотъемлемыми правами, признанными Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 3236( XXIX)
a su Presidente por los incansables esfuerzos para garantizar que el pueblo palestino pueda disfrutar de sus derechos inalienables, que fueron reconocidos por la Asamblea General en su resolución 3236(XXIX)
Что касается непосредственно защиты прав высылаемого лица, то этими неотъемлемыми правами, которые провозглашены в международно-правовых документах и закреплены в международной судебной практике,
Por lo que se refiere más especialmente a la protección de los derechos de la persona expulsada, esos derechos intangibles, tal como se deducen de los instrumentos jurídicos internacionales confirmados por la jurisprudencia internacional,
Конституция Мальдивских Островов гарантирует неотъемлемое право на начальное и среднее образование.
La Constitución de Maldivas garantiza el derecho fundamental a la educación primaria y secundaria.
Каждый человек имеет неотъемлемое право на миграцию.
A toda persona le asiste el inalienable derecho a migrar.
Мы подтверждаем неотъемлемое право народов несамоуправляющихся территорий на самоопределение.
Reafirmamos el inalienable derecho a la libre determinación de los pueblos que habitan territorios no autónomos.
Результатов: 53, Время: 0.0631

Неотъемлемыми правами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский