НЕОФИЦИАЛЬНЫЙ БРИФИНГ - перевод на Испанском

reunión informativa oficiosa
reunión oficiosa de información
oficiosa de información
sesión informativa oficiosa

Примеры использования Неофициальный брифинг на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Совместный неофициальный брифинг ПРООН, ЮНФПА
Presentación oficiosa conjunta del PNUD,
Неофициальный брифинг, на котором будет заслушано выступление первого заместителя Генерального секретаря г-жи Луизы Фрешет по вопросу о безопасности персонала Организации Объединенных Наций.
Reunión oficiosa para escuchar la información que presentará la Sra. Louise Fréchette, Vicesecretaria General, sobre la seguridad del personal de las Naciones Unidas.
Неофициальный брифинг по пункту 39( a)
Sesión oficiosa de información sobre los temas 39 a
Неофициальный брифинг по пункту 38 повестки дня, посвященный Африке.
Sesión oficiosa de información sobre el tema 38 del programa, relativo al África y los actos.
Апреля Совет заслушал неофициальный брифинг помощника Генерального секретаря по политическим вопросам о процессе выборов в Непале.
El 21 de abril, en una reunión oficiosa, la Subsecretaria General de Asuntos Políticos presentó al Consejo información sobre el proceso electoral de Nepal.
Позднее, в феврале 1999 года, планируется провести неофициальный брифинг, и члены Исполнительного комитета сердечно приглашаются принять в нем участие.
Se proyectaba celebrar una reunión oficiosa más adelante, en febrero de 1999, y se invitaba cordialmente a los miembros del Comité Ejecutivo a asistir a la misma.
Нас обнадежил позитивный отклик на неофициальный брифинг, и мы признательны заместителю Генерального секретаря гну Прендергасту за его четкое
Nos alentó que se respondiera positivamente a la reunión informativa oficiosa y agradecemos al Secretario General Adjunto Prendergast la exposición lúcida
о МРФ он отметил, что ЮНФПА планирует провести в октябре неофициальный брифинг по этому вопросу.
señaló que el FNUAP tenía la intención de organizar en octubre una sesión oficiosa de información sobre el tema.
Члены Совета Безопасности рекомендуют Председателю Совета проводить неофициальный брифинг по программе работы, открытый для всех государств- членов, после ее утверждения Советом.
Los miembros del Consejo de Seguridad alientan al Presidente del Consejo a que celebre una reunión informativa oficiosa sobre el programa de trabajo abierta a la participación de todos los Estados Miembros, una vez que haya sido aprobado por el Consejo.
Неофициальный брифинг, проводимый Председателем Третьего комитета Его Превосходительством г-ном Франсисом К. Бутагирой( Уганда)
Reunión oficiosa de información a cargo del Presidente de la Tercera Comisión, Excmo. Sr. Francis K. Butagira(Uganda),
Неофициальный брифинг по вопросам работы Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин( ЮНИФЕМ)
Reunión informativa oficiosa sobre la labor del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer(UNIFEM) para los delegados de la Segunda Comisión
Совместный неофициальный брифинг для ПРООН, ЮНФПА
Sesión informativa oficiosa conjunta del PNUD,
Неофициальный брифинг, посвященный осуществлению резолюции 60/ 2 Генеральной Ассамблеи( Политика
Reunión oficiosa de información sobre la aplicación de la resolución 60/2“Políticas y programas relativos a la juventud”(organizada
Исполнительный совет ЮНИСЕФ проведет неофициальный брифинг о бюджете вспомогательных расходов на двухгодичный период 2006- 2007 годов
La Junta Ejecutiva del UNICEF celebrará una reunión informativa oficiosa sobre el presupuesto de apoyo bienal para 2006-2007 y sobre la financiación
Неофициальный брифинг, проводимый Председателем Комиссии по миростроительству с членами Комиссии
Reunión oficiosa de información a cargo del Presidente de la Comisión de Consolidación de la Paz con miembros de la Comisión
затем провел неофициальный брифинг, на который собралась большая аудитория.
celebró una sesión informativa oficiosa que atrajo a un nutrido público.
Неофициальный брифинг Председателя Комиссии по миростроительству с участием членов Комиссии
Reunión oficiosa de información a cargo del Presidente de la Comisión de Consolidación de la Paz con miembros de la Comisión
в 10 ч. 00 м. в зале заседаний 4 Департамент операций по поддержанию мира проведет неофициальный брифинг для членов Специального комитета на тему« Объединенная служба учебной подготовки».
a las 10.00 horas, en la Sala 4, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz celebrará una reunión informativa oficiosa para los miembros del Comité Especial sobre el tema“Servicios de capacitación integrados”.
Неофициальный брифинг для членов Специального комитета по операциям по поддержанию мира по вопросам учебной подготовки
Reunión oficiosa de información para los miembros del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en relación con cuestiones de entrenamiento
Неофициальный брифинг, посвященный организации работы Комитета на пятьдесят девятой сессии Генеральной Ассамблеи, который был запланирован на сегодня,
La reunión oficiosa de información sobre la organización de los trabajos de la Comisión para el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General programada para hoy,
Результатов: 463, Время: 0.0379

Неофициальный брифинг на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский