НЕОФИЦИАЛЬНЫЙ - перевод на Испанском

oficioso
неофициальный
неформальный
неофи
informal
неформальный
теневой
неофициальной
неорганизованного
неофициально
extraoficial
неофициальный
неформального
не для записи
вне протокола
oficial
сотрудник
официальный
офицер
формальный
государственной
должностное
официальной помощи в целях развития ОПР
oficiosa
неофициальный
неформальный
неофи
oficiosos
неофициальный
неформальный
неофи
oficiosas
неофициальный
неформальный
неофи
informales
неформальный
теневой
неофициальной
неорганизованного
неофициально

Примеры использования Неофициальный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Неофициальный детский труд по-прежнему используется в различных производственных сферах,
La informalidad infantil continuaba en las diversas esferas productivas, especialmente en el campo,
Неофициальный источник в полиции сообщает мне, что все указывает на то, Соловьиного убийцу, хотя окончательно утверждать никто не может.
Extraoficialmente, fuentes en la policía de Nueva York me dicen que todos los indicios apuntan al asesino de Nightingale, aunque no se ha llegado a ninguna determinación final.
Такой неофициальный пересмотр позволил Японии вначале создать силы самообороны,
La revisión así de informal permitió en un inicio que Japón creara las SDF
Общество участвовало во втором цикле универсального периодического обзора Китая и представило неофициальный доклад НПО по Китаю.
Participó en el segundo ciclo del examen periódico universal de China y presentó el informe paralelo de las ONG sobre China.
Второе слово, которое, по моему мнению, имее т весьма важное значение,- слово" неофициальный"?
La segunda palabra que creo que es muy importante es la palabra“oficioso”.¿Qué queremos decir con oficioso?
Международный день пива( англ. International Beer Day)- ежегодный неофициальный праздник, проходящий в первую пятницу августа.
El día internacional de la cerveza es una celebración de carácter internacional que se realiza anualmente el primer viernes de agosto.
Кроме того, 13 марта координаторы совместными усилиями организовали неофициальный интерактивный дискуссионный форум по всем пяти темам.
Los facilitadores también convocaron de forma conjunta un debate de grupo interactivo oficioso sobre todos los cinco temas, que tuvo lugar el 13 de marzo.
Под свою ответственность Председатель подготовил неофициальный документ от 14 июля 2011 года( содержащийся в приложении II к настоящему докладу), который послужит одним из справочных документов Конференции.
Bajo su responsabilidad, el Presidente elaboró un texto oficioso, de fecha 14 de julio de 2011, incluido en el anexo II del presente informe, que serviría como documento de antecedentes para la Conferencia.
Iv государствам следует признавать и поддерживать неофициальный сектор аренды жилья в неофициальных поселениях
Iv Los Estados deberían reconocer y apoyar el sector informal de alquileres en los asentamientos informales e incluir en sus
Неофициальный диалог В среду, 5 ноября 2003 года,
Diálogo oficioso El miércoles 5 de noviembre de 2003,
Соответственно, Рабочей группе будет представлен неофициальный документ, содержащий первый проект программы работы ЮНКТАД на двухгодичный период 20062007 годов,
Por consiguiente, el Grupo de Trabajo tendrá ante sí un documento extraoficial en el que figurará el primer borrador del programa de trabajo de la UNCTAD para el bienio 2006-2007,
Было разъяснено, что первоначальной основой для проведенных ею консультаций стал неофициальный документ для обсуждения, распространенный в конце заседания Рабочей группы Шестого комитета,
Explicó que la base inicial de sus consultas había sido el documento de debate oficioso distribuido al final de la reunión del Grupo de Trabajo de la Sexta Comisión,
странах с переходной экономикой, неофициальный сектор создает занятость
los países con economías en transición, el sector informal genera empleos
будет ли законопроект о компенсациях рабочим распространяться на неофициальный сектор, и планируются ли какие-либо специальные временные меры по повышению женщин,
el proyecto sobre compensación a los trabajadores comprenderá al sector no estructurado y si se proyecta adoptar medidas temporales especiales para mejorar el rango
Кроме того, до начала течения официального 60- дневного периода, существует неофициальный шестимесячный период, санкционированный Советом управляющих, во время которого могут быть устранены выявленные в претензиях дефекты( шаг 7).
Además, antes de que empiece a contar el período de subsanación reglamentario de 60 días, el Consejo de Administración concede un período extraoficial de seis meses durante el que cabe subsanar las reclamaciones viciadas(trámite 7).
Кроме того, 19 мая 2008 года члены Комитета постановили разместить на вебстранице Комитета неофициальный методический документ в целях оказания государствам- членам помощи в составлении их национальных докладов.
Además, el 19 de mayo de 2008, los miembros del Comité convinieron en publicar en el sitio web del Comité un documento oficioso de orientación a fin de asistir a los Estados Miembros en la preparación de sus informes nacionales.
Инспекторы отмечают, что в 2011 году за день до ежегодной Конференции международных следователей был проведен неофициальный форум, на котором встретились руководители надзорных органов организаций системы Организации Объединенных Наций для обсуждения вопросов,
Los Inspectores observan que en 2011 se celebró un foro informal, la víspera de la inauguración de la Conferencia anual de Investigadores Internacionales, en el que los jefes de las entidades de supervisión de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas
Я обратился в Секретариат с просьбой распространить неофициальный документ, который я согласовал со всеми членами Бюро.
En ese contexto, he solicitado a la Secretaría que distribuya un documento no oficial, que previamente he consultado con todos los miembros de la Mesa, en el cual se describe o se trata de
распространен среди всех делегаций неофициальный документ, содержащий предложения на этот счет,
distribuido a todas las delegaciones un documento extraoficial con propuestas a tal efecto y anunció la intención
Неофициальный сектор, в 60- е и 70- е годы
Se pensaba que el sector no estructurado- considerado
Результатов: 1992, Время: 0.1011

Неофициальный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский